Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Derrama sobre ellos tu ira, y el furor de tu enojo los alcance.

La Biblia de las Américas

Derrama sobre ellos tu indignación, y que el ardor de tu ira los alcance.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Derrama sobre ellos tu ira, y el furor de tu enojo los alcance.

Reina Valera 1909

Derrama sobre ellos tu ira, Y el furor de tu enojo los alcance.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Derrama sobre ellos Tu indignación, Y que el ardor de Tu ira los alcance.

Spanish: Reina Valera Gómez

Derrama sobre ellos tu ira, y el furor de tu enojo los alcance.

New American Standard Bible

Pour out Your indignation on them, And may Your burning anger overtake them.

Referencias Cruzadas

Salmos 79:6

Derrama tu ira sobre los gentiles que no te conocen, y sobre los reinos que no invocan tu Nombre.

Oseas 5:10

Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones; derramaré sobre ellos como agua mi ira.

Éxodo 15:15

Entonces los príncipes de Edom se turbarán; a los robustos de Moab los ocupará temblor; se abatirán todos los moradores de Canaán.

Levítico 26:14-46

Pero si no me oyereis, ni hiciereis todos estos mis mandamientos,

Deuteronomio 28:15-68

Y será, si no oyeres la voz del SEÑOR tu Dios, para guardar, para poner por obra todos sus mandamientos y sus estatutos, que yo te mando hoy, que vendrán sobre ti todas estas maldiciones, y te alcanzarán.

Deuteronomio 29:18-28

Por ventura habrá entre vosotros varón, o mujer, o familia, o tribu, cuyo corazón se vuelva hoy de con el SEÑOR nuestro Dios, por andar a servir a los dioses de aquellos gentiles; por ventura habrá en vosotros raíz que eche veneno y ajenjo;

Deuteronomio 31:17

Y mi furor se encenderá contra él en el mismo día; y yo los dejaré, y esconderé de ellos mi rostro, y serán consumidos; y le hallarán muchos males y angustias, y dirá en aquel día: ¿No me han hallado estos males porque no está mi Dios en medio de mí?

Deuteronomio 32:20-26

Y dijo: Esconderé de ellos mi rostro, veré cuál será su postrimería; que son generación de perversidades, hijos sin fe.

Isaías 13:8

Y se llenarán de terror; angustias y dolores los invadirán; tendrán dolores como mujer de parto; se asombrarán al mirar a su compañero; sus rostros, rostros de llamas.

Zacarías 1:6

Pero mis palabras y mis ordenanzas que mandé a mis siervos los profetas, ¿no alcanzaron a vuestros padres? Por eso se volvieron ellos del cautiverio y dijeron: Como el SEÑOR de los ejércitos pensó tratarnos conforme a nuestros caminos, y conforme a nuestras obras, así lo hizo con nosotros.

Mateo 23:35-37

Para que venga sobre vosotros toda la sangre justa que se ha derramado sobre la tierra, desde la sangre de Abel el justo, hasta la sangre de Zacarías, hijo de Berequías, al cual matasteis entre el Templo y el altar.

Lucas 21:22

Porque éstos son días de venganza, para que se cumplan todas las cosas que están escritas.

1 Tesalonicenses 2:15-16

los cuales también mataron al Señor Jesús y a sus propios profetas, y a nosotros nos han perseguido; y no agradan a Dios, y se oponen a todos los hombres;

Apocalipsis 16:1

Y oí una gran voz del templo, que decía a los siete ángeles: Id, derramad las copas de la ira de Dios sobre la tierra.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org