Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Derrama sobre ellos tu ira, y el furor de tu enojo los alcance.

La Biblia de las Américas

Derrama sobre ellos tu indignación, y que el ardor de tu ira los alcance.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Derrama sobre ellos tu ira, y el furor de tu enojo los alcance.

Reina Valera 1909

Derrama sobre ellos tu ira, Y el furor de tu enojo los alcance.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Derrama sobre ellos Tu indignación, Y que el ardor de Tu ira los alcance.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Derrama sobre ellos tu ira, y el furor de tu enojo los alcance.

New American Standard Bible

Pour out Your indignation on them, And may Your burning anger overtake them.

Referencias Cruzadas

Salmos 79:6

Derrama tu ira sobre las gentes que no te conocen, y sobre los reinos que no invocan tu nombre.

Oseas 5:10

Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan los linderos; derramaré sobre ellos como agua mi ira.

Éxodo 15:15

Entonces los príncipes de Edom se turbarán; temor sobrecogerá a los valientes de Moab: Se abatirán todos los moradores de Canaán.

Levítico 26:14-46

Pero si no me oyereis, ni hiciereis todos estos mis mandamientos,

Deuteronomio 28:15-68

Y será, si no oyeres la voz de Jehová tu Dios, para cuidar de poner por obra todos sus mandamientos y sus estatutos, que yo te intimo hoy, que vendrán sobre ti todas estas maldiciones, y te alcanzarán.

Deuteronomio 29:18-28

No sea que haya entre vosotros varón, o mujer, o familia, o tribu, cuyo corazón se aparte hoy de Jehová nuestro Dios, para ir y servir a los dioses de aquellas naciones; no sea que haya entre vosotros raíz que eche veneno y ajenjo;

Deuteronomio 31:17

Y mi furor se encenderá contra ellos en aquel día; y los abandonaré, y esconderé de ellos mi rostro y serán consumidos; y muchos males y angustias vendrán sobre ellos, y dirán en aquel día: ¿No nos han venido estos males porque no está nuestro Dios en medio de nosotros?

Deuteronomio 32:20-26

Y dijo: Esconderé de ellos mi rostro, veré cuál será su fin; pues son una generación perversa, hijos sin fe.

Isaías 13:8

y se llenarán de terror; angustias y dolores se apoderarán de ellos; tendrán dolores como mujer de parto; se asombrará cada cual al mirar a su compañero; sus rostros serán como rostros de llamas.

Zacarías 1:6

Pero mis palabras y mis ordenanzas que mandé a mis siervos los profetas, ¿no alcanzaron a vuestros padres? Por eso se volvieron ellos y dijeron: Así como Jehová de los ejércitos pensó hacer con nosotros conforme a nuestros caminos y conforme a nuestras obras, así ha hecho con nosotros.

Mateo 23:35-37

para que venga sobre vosotros toda la sangre justa que ha sido derramada sobre la tierra, desde la sangre de Abel el justo, hasta la sangre de Zacarías, hijo de Baraquías, al cual matasteis entre el templo y el altar.

Lucas 21:22

Porque éstos son días de venganza, para que se cumplan todas las cosas que están escritas.

1 Tesalonicenses 2:15-16

los cuales mataron al Señor Jesús y a sus propios profetas, y a nosotros nos han perseguido; y no agradan a Dios, y se oponen a todos los hombres;

Apocalipsis 16:1

Y oí una gran voz que decía desde el templo a los siete ángeles: Id, y derramad las copas de la ira de Dios sobre la tierra.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org