Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que Te teman mientras duren el sol y la luna, Por todas las generaciones.

La Biblia de las Américas

Que te teman mientras duren el sol y la luna, por todas las generaciones.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Te temerán con el sol y antes de la luna, por generación de generaciones.

Reina Valera 1909

Temerte han mientras duren el sol Y la luna, por generación de generaciones.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Te temerán con el sol y antes de la luna, por generación de generaciones.

Spanish: Reina Valera Gómez

Te temerán mientras duren el sol y la luna, de generación en generación.

New American Standard Bible

Let them fear You while the sun endures, And as long as the moon, throughout all generations.

Referencias Cruzadas

Salmos 89:36-37

Su descendencia será para siempre, Y su trono como el sol delante de Mí.

Salmos 72:17

Sea su nombre para siempre; Que su nombre se engrandezca mientras dure el sol, Y sean benditos por él {los hombres}; Llámenlo bienaventurado todas las naciones.

1 Samuel 12:18

Clamó Samuel al SEÑOR, y el SEÑOR envió aquel día truenos y lluvia; y todo el pueblo temió grandemente al SEÑOR y a Samuel.

1 Reyes 3:28

Cuando todo Israel oyó del juicio que el rey había pronunciado, temieron (respetaron) al rey, porque vieron que la sabiduría de Dios estaba en él para administrar justicia.

Salmos 72:7

Florezca la justicia en sus días, Y abundancia de paz hasta que no haya luna.

Salmos 89:29

Así estableceré su descendencia para siempre Y su trono como los días de los cielos.

Isaías 9:7

El aumento de {Su} soberanía y de la paz no tendrán fin Sobre el trono de David y sobre su reino, Para afianzarlo y sostenerlo con el derecho y la justicia Desde entonces y para siempre. El celo del SEÑOR de los ejércitos hará esto.

Daniel 2:44

"En los días de estos reyes, el Dios del cielo levantará un reino que jamás será destruido, y {este} reino no será entregado a otro pueblo. Desmenuzará y pondrá fin a todos aquellos reinos, y él permanecerá para siempre,

Daniel 7:14

Y Le fue dado dominio, Gloria y reino (soberanía), Para que todos los pueblos, naciones y lenguas Le sirvieran. Su dominio es un dominio eterno Que nunca pasará, Y Su reino uno Que no será destruido.

Daniel 7:27

~`Y la soberanía (el reino), el dominio y la grandeza de {todos} los reinos debajo de todo el cielo serán entregados al pueblo de los santos del Altísimo. Su reino {será} un reino eterno, y todos los dominios Le servirán y Le obedecerán.'

Lucas 1:32-33

"Este será grande y será llamado Hijo del Altísimo, y el Señor Dios Le dará el trono de Su padre David;

1 Corintios 15:24-25

Entonces {vendrá} el fin, cuando El entregue el reino al Dios y Padre, después que haya terminado con todo dominio y toda autoridad y poder.

Efesios 3:21

a El {sea} la gloria en la iglesia y en Cristo Jesús por todas las generaciones, por los siglos de los siglos. Amén.

Apocalipsis 11:15

El séptimo ángel tocó la trompeta, y hubo (se oyeron) grandes voces en el cielo, que decían: ``El reino del mundo ha venido a ser {el reino} de nuestro Señor y de Su Cristo (el Mesías). El reinará por los siglos de los siglos."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org