Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y nosotros, pueblo Tuyo y ovejas de Tu prado, Te daremos gracias para siempre; A todas las generaciones hablaremos de Tu alabanza.

La Biblia de las Américas

Y nosotros, pueblo tuyo y ovejas de tu prado, te daremos gracias para siempre; a todas las generaciones hablaremos de tu alabanza.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y nosotros, pueblo tuyo, y ovejas de tu prado, te alabaremos para siempre; por generación y generación cantaremos tus alabanzas.

Reina Valera 1909

Y nosotros, pueblo tuyo, y ovejas de tu dehesa, Te alabaremos para siempre: Por generación y generación cantaremos tus alabanzas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y nosotros, pueblo tuyo, y ovejas de tu prado, te alabaremos para siempre; por generación y generación cantaremos tus alabanzas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y nosotros, pueblo tuyo, y ovejas de tu prado, te alabaremos para siempre: De generación en generación cantaremos tus alabanzas.

New American Standard Bible

So we Your people and the sheep of Your pasture Will give thanks to You forever; To all generations we will tell of Your praise.

Referencias Cruzadas

Salmos 74:1

Masquil de Asaf.Oh Dios, ¿por qué {nos} has rechazado para siempre? ¿{Por qué} se enciende Tu ira contra las ovejas de Tu prado?

Salmos 95:7

Porque El es nuestro Dios, Y nosotros el pueblo de Su prado y las ovejas de Su mano. Si ustedes oyen hoy Su voz,

Isaías 43:21

El pueblo que Yo he formado para Mí Proclamará Mi alabanza.

Salmos 100:3

Sepan que El, el SEÑOR, es Dios; El nos hizo, y no nosotros {a nosotros mismos;} Pueblo Suyo {somos} y ovejas de Su prado.

Salmos 44:8

En Dios nos hemos gloriado todo el día. Por siempre alabaremos Tu nombre. (Selah)

Salmos 45:17

Haré que Tu nombre sea recordado por todas las generaciones; Por tanto, los pueblos Te darán gracias eternamente y para siempre.

Salmos 74:18

Acuérdate de esto, SEÑOR: que el enemigo ha blasfemado, Y que un pueblo insensato ha despreciado Tu nombre.

Salmos 74:22

Levántate, oh Dios, defiende Tu causa; Acuérdate de cómo el necio Te injuria todo el día.

Salmos 145:4

Una generación alabará Tus obras a {otra} generación, Y anunciará Tus hechos poderosos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org