Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Somos afrentados de nuestros vecinos, escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores.
La Biblia de las Américas
Hemos sido el oprobio de nuestros vecinos, escarnio y burla de los que nos rodean.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Somos afrentados de nuestros vecinos, escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores.
Reina Valera 1909
Somos afrentados de nuestros vecinos, Escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Hemos sido el oprobio de nuestros vecinos, Escarnio y burla de los que nos rodean.
Spanish: Reina Valera Gómez
Somos afrentados de nuestros vecinos, escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores.
New American Standard Bible
We have become a reproach to our neighbors, A scoffing and derision to those around us.
Referencias Cruzadas
Salmos 80:6
Nos pusiste por contienda a nuestros vecinos; y nuestros enemigos se burlan de nosotros entre sí.
Deuteronomio 28:37
Y serás por pasmo, por ejemplo y por fábula, a todos los pueblos a los cuales te llevará el SEÑOR.
1 Reyes 9:7
yo cortaré a Israel de sobre la faz de la tierra que les he entregado; y esta Casa que he santificado a mi nombre, yo la echaré de delante de mí, e Israel será por proverbio y fábula a todos los pueblos;
Nehemías 2:19
Mas habiéndolo oído Sanbalat horonita, y Tobías el siervo amonita, y Gesem el árabe, escarnecieron de nosotros, y nos despreciaron, diciendo: ¿Qué es esto que hacéis vosotros? ¿Os rebeláis contra el rey?
Nehemías 4:1-4
Y fue que cuando oyó Sanbalat que nosotros edificábamos el muro, se encolerizó y se enojó en gran manera, e hizo escarnio de los judíos.
Salmos 44:13-14
Nos pusiste por vergüenza a nuestros vecinos, por escarnio y por burla a los que nos rodean.
Salmos 89:41
Lo saquean todos los que pasaron por el camino; es oprobio a sus vecinos.
Jeremías 24:9
Y los daré por escarnio, por mal a todos los reinos de la tierra; por infamia, y por ejemplo, y por refrán, y por maldición a todos los lugares adonde yo los arrojaré.
Jeremías 25:18
A Jerusalén, y a las ciudades de Judá, y a sus reyes, y a sus príncipes, para que yo los pusiese en soledad, en escarnio, y en silbo, y en maldición, como este día;
Jeremías 42:18
Porque así dijo el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel: Como se derramó mi enojo y mi ira sobre los moradores de Jerusalén, así se derramará mi ira sobre vosotros, cuando entrareis en Egipto; y seréis por juramento y por espanto, y por maldición y por afrenta; y no veréis más este lugar.
Lamentaciones 2:15-16
Sámec : Todos los que pasaban por el camino, batieron las manos sobre ti. Silbaron, y movieron sus cabezas sobre la hija de Jerusalén, diciendo : ¿Es ésta la ciudad que decían de perfecta hermosura, el gozo de toda la tierra?
Lamentaciones 5:1
Acuérdate, oh SEÑOR, de lo que nos ha sucedido. Ve y mira nuestro oprobio.
Ezequiel 35:12
Y sabrás que yo, el SEÑOR, he oído todas tus injurias que proferiste contra los montes de Israel, diciendo: Destruidos son, nos son dados a devorar.
Ezequiel 36:3
profetiza, por tanto, y di: Así dijo el Señor DIOS: Pues por cuanto os asolaron y os tragaron de todas partes, para que fueseis heredad a los otros gentiles, habéis subido en bocas de lenguas, e infamia del pueblo,
Ezequiel 36:15
Y nunca más te haré oír injuria de gentiles, ni más llevarás denuestos de pueblos, ni harás más morir los hijos a tus moradores, dice el Señor DIOS.
Daniel 9:16
Oh Señor, según todas tus justicias, apártese ahora tu ira y tu furor de sobre tu ciudad Jerusalén, tu santo monte; porque a causa de nuestros pecados, y por la maldad de nuestros padres, Jerusalén y todo tu pueblo es dado en vergüenza a todos nuestros alrededores.