Parallel Verses

La Biblia de las Américas

¿Cuán bienaventurado es el hombre cuyo poder está en ti, en cuyo corazón están los caminos {a Sion}!

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Dichoso el hombre que tiene su fortaleza en ti; en cuyo corazón están tus caminos.

Reina Valera 1909

Bienaventurado el hombre que tiene su fortaleza en ti; En cuyo corazón están tus caminos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

¡Cuán bienaventurado es el hombre cuyo poder está en Ti, En cuyo corazón están los caminos {a Sion}!

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Dichoso el hombre que tiene su fortaleza en ti; en cuyo corazón están tus caminos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Bienaventurado el hombre que tiene su fortaleza en ti; en cuyo corazón están tus caminos.

New American Standard Bible

How blessed is the man whose strength is in You, In whose heart are the highways to Zion!

Referencias Cruzadas

Salmos 28:7-8

El SEÑOR es mi fuerza y mi escudo; en El confía mi corazón, y soy socorrido; por tanto, mi corazón se regocija, y le daré gracias con mi cántico.

Salmos 40:8

me deleito en hacer tu voluntad, Dios mío; tu ley está dentro de mi corazón.

Salmos 42:4

Me acuerdo de estas cosas y derramo mi alma dentro de mí; de cómo iba yo con la multitud {y} la guiaba hasta la casa de Dios, con voz de alegría y de acción de gracias, {con} la muchedumbre en fiesta.

Salmos 55:14

nosotros que juntos teníamos dulce comunión, {que} con la multitud andábamos en la casa de Dios.

Salmos 81:1

Para el director del coro; sobre Gitit. {Salmo} de Asaf.Cantad con gozo a Dios, fortaleza nuestra; aclamad con júbilo al Dios de Jacob.

Salmos 122:1

Cántico de ascenso gradual; de David.Yo me alegré cuando me dijeron: Vamos a la casa del SEÑOR.

Isaías 26:9

En la noche te desea mi alma, en verdad mi espíritu dentro de mí te busca con diligencia; porque cuando la tierra tiene {conocimiento} de tus juicios, aprenden justicia los habitantes del mundo.

Isaías 45:24

De mí dirán: ``Sólo en el SEÑOR hay justicia y fuerza." A El vendrán y serán avergonzados todos los que contra El se enojaron.

Jeremías 31:6

Porque habrá un día en que clamarán los guardas en la región montañosa de Efraín: ``Levantaos y subamos {a} Sion, al SEÑOR nuestro Dios."

Jeremías 31:33

porque este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días --declara el SEÑOR--. Pondré mi ley dentro de ellos, y sobre sus corazones la escribiré; y yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo.

Jeremías 50:4-5

En aquellos días y en aquel tiempo --declara el SEÑOR-- vendrán los hijos de Israel, ellos junto con los hijos de Judá; vendrán andando y llorando, y al SEÑOR su Dios buscarán.

Miqueas 4:2

Vendrán muchas naciones y dirán: Venid y subamos al monte del SEÑOR, a la casa del Dios de Jacob, para que El nos instruya en sus caminos, y nosotros andemos en sus sendas. Porque de Sion saldrá la ley, y de Jerusalén la palabra del SEÑOR.

Zacarías 10:12

Yo los fortaleceré en el SEÑOR, y en su nombre andarán --declara el SEÑOR.

2 Corintios 12:9

Y El me ha dicho: Te basta mi gracia, pues mi poder se perfecciona en la debilidad. Por tanto, muy gustosamente me gloriaré más bien en mis debilidades, para que el poder de Cristo more en mí.

Filipenses 4:13

Todo lo puedo en Cristo que me fortalece.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org