Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿No volverás tú a darnos vida, y tu pueblo se alegrará en ti?

La Biblia de las Américas

¿No volverás a darnos vida para que tu pueblo se regocije en ti?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿No volverás tú a darnos vida, y tu pueblo se alegrará en ti?

Reina Valera 1909

¿No volverás tú á darnos vida, Y tu pueblo se alegrará en ti?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿No volverás a darnos vida Para que Tu pueblo se regocije en Ti?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿No volverás a darnos vida, para que tu pueblo se regocije en ti?

New American Standard Bible

Will You not Yourself revive us again, That Your people may rejoice in You?

Referencias Cruzadas

Salmos 80:18

Así no nos volveremos de ti; nos darás vida, e invocaremos tu Nombre.

Esdras 3:11-13

Y cantaban, alabando y confesando al SEÑOR, y decían : Porque es bueno, porque para siempre es su misericordia sobre Israel. Y todo el pueblo jubilaba con gran júbilo, alabando al SEÑOR, porque la Casa del SEÑOR era acimentada.

Esdras 9:8-9

Y ahora como por un breve momento fue la misericordia del SEÑOR nuestro Dios, para hacer que nos quedase escapadura, y nos diese estaca en el lugar de su santuario para nuestro Dios alumbrar nuestros ojos y darnos un poco de vida en nuestra servidumbre.

Habacuc 3:2

Oh SEÑOR, he oído tu palabra, y temí. Oh SEÑOR, aviva tu obra en medio de los tiempos, En medio de los tiempos hazla conocer; En la ira acuérdate de la misericordia.

Salmos 53:6

¡Oh quién diese de Sion saludes a Israel! Volviendo Dios la cautividad de su pueblo, se gozará Jacob, y se alegrará Israel.

Salmos 71:20

Tú , que me has hecho ver muchas angustias y males; volverás y me darás vida, y de los abismos de la tierra volverás a levantarme.

Salmos 90:14

Sácianos de mañana de tu misericordia; y cantaremos, y nos alegraremos todos nuestros días.

Salmos 138:7

Si anduviere yo por medio de la angustia, tú me vivificarás; contra la ira de mis enemigos extenderás tu mano, y tu diestra me salvará.

Salmos 149:2

Alégrese Israel con su Hacedor; los hijos de Sion se gocen con su Rey.

Isaías 57:15

Porque así dijo el Alto y Sublime, el que habita en eternidad, y cuyo nombre es El Santo, que tengo por morada la altura y la santidad; y con el quebrantado y abatido de espíritu habito , para hacer vivir el espíritu de los abatidos, y para hacer vivir el corazón de los quebrantados.

Jeremías 33:11

voz de gozo y voz de alegría, voz de desposado y voz de desposada, voz de los que digan: Alabad al SEÑOR de los ejércitos, porque el SEÑOR es bueno, porque para siempre es su misericordia; voz de los que traigan sacrificio de alabanza a la Casa del SEÑOR. Porque tornaré a traer la cautividad de la tierra como al principio, dijo el SEÑOR.

Oseas 6:2

Nos dará vida después de dos días; al tercer día nos resucitará, y viviremos delante de él.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org