Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Su simiente será para siempre, y su trono como el sol delante de mí.

La Biblia de las Américas

Su descendencia será para siempre, y su trono como el sol delante de mí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Su simiente será para siempre, y su trono como el sol delante de mí.

Reina Valera 1909

Su simiente será para siempre, Y su trono como el sol delante de mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Su descendencia será para siempre, Y su trono como el sol delante de Mí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Su simiente será para siempre, y su trono como el sol delante de mí.

New American Standard Bible

"His descendants shall endure forever And his throne as the sun before Me.

Referencias Cruzadas

Salmos 72:5

Te temerán mientras duren el sol y la luna, de generación en generación.

Salmos 72:17

Su nombre será para siempre, perpetuado será su nombre mientras dure el sol; y benditas serán en él todas las naciones; lo llamarán bienaventurado.

Salmos 89:29

Y estableceré su simiente para siempre, y su trono como los días de los cielos.

Lucas 1:33

y reinará sobre la casa de Jacob por siempre; y de su reino no habrá fin.

2 Samuel 7:16

Y será afirmada tu casa y tu reino para siempre delante de tu rostro; y tu trono será estable eternamente.

Salmos 89:4

Para siempre confirmaré tu simiente, y edificaré tu trono por todas las generaciones. (Selah)

Isaías 9:7

Lo dilatado de su imperio y de su paz no tendrá límite, sobre el trono de David y sobre su reino, disponiéndolo y confirmándolo en juicio y en justicia desde ahora y para siempre. El celo de Jehová de los ejércitos hará esto.

Isaías 53:10

Con todo eso, Jehová quiso quebrantarlo, sujetándole a padecimiento. Cuando hubiere puesto su alma en expiación por el pecado, verá su linaje, prolongará sus días, y la voluntad de Jehová será en su mano prosperada.

Isaías 59:21

Y éste será mi pacto con ellos, dice Jehová: Mi Espíritu que está sobre ti, y mis palabras que he puesto en tu boca, no faltarán de tu boca, ni de la boca de tus hijos, dice Jehová, ni de la boca de los hijos de tus hijos, desde ahora y para siempre.

Jeremías 33:20

Así dice Jehová: Si pudieres invalidar mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de manera que no haya día ni noche a su tiempo,

Juan 12:34

La multitud le respondió: Nosotros hemos oído de la ley, que el Cristo permanece para siempre: ¿Cómo, pues, dices tú que es necesario que el Hijo del Hombre sea levantado? ¿Quién es este Hijo del Hombre?

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org