Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pon temor en ellas, oh SEÑOR; aprendan las naciones que no son sino hombres. (Selah)

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pon, oh SEÑOR, temor en ellos: conozcan los gentiles que son hombres. (Selah.)

Reina Valera 1909

Pon, oh Jehová, temor en ellos: Conozcan las gentes que son no más que hombres. (Selah.)

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pon temor en ellas, oh SEÑOR; Aprendan las naciones que no son más que hombres. (Selah)

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pon, oh SEÑOR, temor en ellos: conozcan los gentiles que son hombres. (Selah.)

Spanish: Reina Valera Gómez

Pon, oh Jehová, temor en ellos; conozcan las naciones que no son sino hombres. (Selah)

New American Standard Bible

Put them in fear, O LORD; Let the nations know that they are but men. Selah.

Referencias Cruzadas

Isaías 31:3

Pues los egipcios son hombres, y no Dios, y sus caballos son carne, y no espíritu; el SEÑOR, pues, extenderá su mano, y el que ayuda tropezará, y el que recibe ayuda caerá; todos ellos a una perecerán.

Éxodo 15:16

Terror y espanto cae sobre ellos; por la grandeza de tu brazo quedan inmóviles, como piedra, hasta que tu pueblo pasa, oh SEÑOR, hasta que pasa el pueblo que tú has comprado.

Éxodo 23:27

Enviaré mi terror delante de ti, y llenaré de confusión a todo pueblo donde llegues; y haré que todos tus enemigos ante ti vuelvan la espalda.

Deuteronomio 2:25

``Hoy comenzaré a infundir el espanto y temor tuyo entre los pueblos debajo del cielo, quienes, al oír tu fama, temblarán y se angustiarán a causa de ti."

Salmos 62:9

Los hombres de baja condición sólo son vanidad, y los de alto rango son mentira; en la balanza suben, todos juntos {pesan menos} que un soplo.

Salmos 76:12

El cortará el espíritu de los príncipes; temido es por los reyes de la tierra.

Salmos 82:6-7

Yo dije: Vosotros sois dioses, y todos sois hijos del Altísimo.

Jeremías 32:40

Haré con ellos un pacto eterno, por el que no me apartaré de ellos, para hacerles bien, e infundiré mi temor en sus corazones para que no se aparten de mí.

Ezequiel 28:2

Hijo de hombre, di al príncipe de Tiro: ``Así dice el Señor DIOS: `Aun cuando tu corazón se ha enaltecido y has dicho: ``Un dios soy, sentado estoy en el trono de los dioses, en el corazón de los mares", no eres más que un hombre y no Dios, aunque hayas igualado tu corazón al corazón de Dios.

Ezequiel 28:9

`` ¿Dirás aun: `Un dios soy', en presencia de tu verdugo, tú que eres un hombre y no Dios, en manos de los que te hieren?

Ezequiel 30:13

``Así dice el Señor DIOS: `Destruiré también los ídolos y haré cesar las imágenes de Menfis. Ya no habrá príncipe en la tierra de Egipto, y pondré temor en la tierra de Egipto.

Hechos 12:22-23

Y la gente gritaba: ¡Voz de un dios y no de un hombre {es ésta!}

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org