1 Cantad al SEÑOR canción nueva; cantad al SEÑOR, toda la tierra.

1 Cantad al SEÑOR un cántico nuevo; cantad al SEÑOR, toda la tierra.

1 Cantad al SEÑOR canción nueva; cantad al SEÑOR, toda la tierra.

1 CANTAD á Jehová canción nueva; Cantad á Jehová, toda la tierra.

1 Sing to the Lord a new song;Sing to the Lord, all the earth.

2 Cantad al SEÑOR, bendecid su Nombre; anunciad de día en día su salud.

2 Cantad al SEÑOR, bendecid su nombre; proclamad de día en día las buenas nuevas de su salvación.

2 Cantad al SEÑOR, bendecid su Nombre; mostrad de día en día su salud.

2 Cantad á Jehová, bendecid su nombre: Anunciad de día en día su salud.

2 Sing to the Lord, bless His name;Proclaim good tidings of His salvation from day to day.

3 Contad entre los gentiles su gloria, en todos los pueblos sus maravillas.

3 Contad su gloria entre las naciones, sus maravillas entre todos los pueblos.

3 Contad entre los gentiles su gloria, en todos los pueblos sus maravillas.

3 Contad entre las gentes su gloria, En todos los pueblos sus maravillas.

3 Tell of His glory among the nations,His wonderful deeds among all the peoples.

4 Porque grande es el SEÑOR, y digno de suprema alabanza; terrible sobre todos los dioses.

4 Porque grande es el SEÑOR, y muy digno de ser alabado; temible es El sobre todos los dioses.

4 Porque grande es el SEÑOR, y digno de suprema alabanza; terrible sobre todos los dioses.

4 Porque grande es Jehová, y digno de suprema alabanza; Terrible sobre todos los dioses.

4 For great is the Lord and greatly to be praised;He is to be feared above all gods.

5 Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos; mas el SEÑOR hizo los cielos.

5 Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos, mas el SEÑOR hizo los cielos.

5 Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos; mas el SEÑOR hizo los cielos.

5 Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos: Mas Jehová hizo los cielos.

5 For all the gods of the peoples are idols,But the Lord made the heavens.

6 Alabanza y gloria delante de él; fortaleza y hermosura en su santuario.

6 Gloria y majestad están delante de El; poder y hermosura en su santuario.

6 Alabanza y gloria delante de él; fortaleza y hermosura en su santuario.

6 Alabanza y magnificencia delante de él: Fortaleza y gloria en su santuario.

6 Splendor and majesty are before Him,Strength and beauty are in His sanctuary.

7 Dad al SEÑOR, oh familias de los pueblos, dad al SEÑOR la gloria y la fortaleza.

7 Tributad al SEÑOR, oh familias de los pueblos, tributad al SEÑOR gloria y poder.

7 Dad al SEÑOR, oh familias de los pueblos, dad al SEÑOR la gloria y la fortaleza.

7 Dad á Jehová, oh familias de los pueblos, Dad á Jehová la gloria y la fortaleza.

7 Ascribe to the Lord, O families of the peoples,Ascribe to the Lord glory and strength.

8 Dad al SEÑOR la honra de su Nombre; tomad presentes, y venid a sus atrios.

8 Tributad al SEÑOR la gloria debida a su nombre; traed ofrenda y entrad en sus atrios.

8 Dad al SEÑOR la honra de su Nombre; tomad presentes, y venid a sus atrios.

8 Dad á Jehová la honra debida á su nombre: Tomad presentes, y venid á sus atrios.

8 Ascribe to the Lord the glory of His name;Bring an offering and come into His courts.

9 Adorad al SEÑOR en la hermosura de la santidad; temed delante de él, toda la tierra.

9 Adorad al SEÑOR en vestiduras santas; temblad ante su presencia, toda la tierra.

9 Adorad al SEÑOR en la hermosura de la santidad; temed delante de él, toda la tierra.

9 Encorvaos á Jehová en la hermosura de su santuario: Temed delante de él, toda la tierra.

9 Worship the Lord in holy attire;Tremble before Him, all the earth.

10 Decid entre los gentiles: El SEÑOR tomó el reino, también compuso el mundo, no será conmovido; juzgará a los pueblos en justicia.

10 Decid entre las naciones: El SEÑOR reina; ciertamente el mundo está bien afirmado, será inconmovible; El juzgará a los pueblos con equidad.

10 Decid entre los gentiles: El SEÑOR tomó el reino, también compuso el mundo, no será conmovido; juzgará a los pueblos en justicia.

10 Decid en las gentes: Jehová reinó, También afirmó el mundo, no será conmovido: Juzgará á los pueblos en justicia.

10 Say among the nations, “The Lord reigns;Indeed, the world is firmly established, it will not be moved;He will judge the peoples with equity.”

11 Alégrense los cielos, y gócese la tierra; brame el mar y su plenitud.

11 Alégrense los cielos y regocíjese la tierra; ruja el mar y cuanto contiene;

11 Alégrense los cielos, y gócese la tierra; brame el mar y su plenitud.

11 Alégrense los cielos, y gócese la tierra: Brame la mar y su plenitud.

11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice;Let the sea roar, and all it contains;

12 Regocíjese el campo, y todo lo que en él está; entonces exultarán todos los árboles de la breña,

12 gócese el campo y todo lo que en él hay. Entonces todos los árboles del bosque cantarán con gozo

12 Regocíjese el campo, y todo lo que en él está; entonces exultarán todos los árboles del bosque,

12 Regocíjese el campo, y todo lo que en él está: Entonces todos los árboles del bosque rebosarán de contento.

12 Let the field exult, and all that is in it.Then all the trees of the forest will sing for joy

13 delante del SEÑOR que vino; porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con su verdad.

13 delante del SEÑOR, porque El viene; porque El viene a juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia y a los pueblos con su fidelidad.

13 delante del SEÑOR que vino; porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con su verdad.

13 Delante de Jehová que vino: Porque vino á juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con su verdad.

13 Before the Lord, for He is coming,For He is coming to judge the earth.He will judge the world in righteousnessAnd the peoples in His faithfulness.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org