Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Esto habla, exhorta y reprende con toda autoridad. Que nadie te menosprecie.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Esto habla y exhorta, y reprende con toda autoridad. Nadie te desprecie.
Reina Valera 1909
Esto habla y exhorta, y reprende con toda autoridad. Nadie te desprecie.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Esto habla, exhorta y reprende con toda autoridad. Que nadie te menosprecie.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Esto habla y exhorta, y reprende con toda autoridad. Nadie te desprecie.
Spanish: Reina Valera Gómez
Estas cosas habla y exhorta, y reprende con toda autoridad. Nadie te menosprecie.
New American Standard Bible
These things speak and exhort and reprove with all authority Let no one disregard you.
Artículos
Referencias Cruzadas
2 Timoteo 4:2
Predica la palabra; insiste a tiempo {y} fuera de tiempo; redarguye, reprende, exhorta con mucha paciencia e instrucción.
1 Timoteo 5:20
A los que continúan en pecado, repréndelos en presencia de todos para que los demás tengan temor {de pecar}.
Tito 1:13
Este testimonio es verdadero. Por eso, repréndelos severamente para que sean sanos en la fe,
Mateo 7:29
porque les enseñaba como {uno} que tiene autoridad, y no como sus escribas.
Marcos 1:22
Y se admiraban de su enseñanza; porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas.
Marcos 1:27
Y todos se asombraron de tal manera que discutían entre sí, diciendo: ¿Qué es esto? ¡Una enseñanza nueva con autoridad! El manda aun a los espíritus inmundos y le obedecen.
Lucas 4:36
Y todos se quedaron asombrados, y discutían entre sí, diciendo: ¿Qué mensaje es éste? Porque con autoridad y poder manda a los espíritus inmundos y salen.
1 Timoteo 4:12-13
No permitas que nadie menosprecie tu juventud; antes, sé ejemplo de los creyentes en palabra, conducta, amor, fe {y} pureza.