Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Al hombre que cause divisiones, después de la primera y segunda amonestación, recházalo,

La Biblia de las Américas

Al hombre que cause divisiones, después de la primera y segunda amonestación, deséchalo,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El hombre hereje, después de una y otra corrección, deséchalo;

Reina Valera 1909

Rehusa hombre hereje, después de una y otra amonestación;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El hombre hereje, después de una y otra corrección, deséchalo;

Spanish: Reina Valera Gómez

Al hombre hereje, después de una y otra amonestación, deséchalo,

New American Standard Bible

Reject a factious man after a first and second warning,

Referencias Cruzadas

Romanos 16:17

Les ruego, hermanos, que vigilen a los que causan disensiones y tropiezos contra las enseñanzas que ustedes aprendieron, y que se aparten de ellos.

2 Juan 1:10

Si alguien viene a ustedes y no trae esta enseñanza (doctrina), no lo reciban en casa, ni lo saluden,

Mateo 18:15-17

``Si tu hermano peca, ve y repréndelo a solas; si te escucha, has ganado a tu hermano.

1 Corintios 5:4-13

En el nombre de nuestro Señor Jesús, cuando estén reunidos, y yo con ustedes en espíritu, con el poder de nuestro Señor Jesús,

1 Corintios 11:19

Porque es necesario que entre ustedes haya bandos, a fin de que se manifiesten entre ustedes los que son aprobados.

2 Corintios 13:2

Dije previamente, cuando {estuve} presente la segunda vez, y aunque ahora estoy ausente, lo digo de antemano a los que pecaron anteriormente y {también} a todos los demás, que si voy otra vez no seré indulgente,

Gálatas 5:12

¡Ojalá que los que los perturban también se mutilaran!

Gálatas 5:20

idolatría, hechicería, enemistades, pleitos, celos, enojos, rivalidades, disensiones, herejías,

2 Tesalonicenses 3:6

Ahora bien, hermanos, les mandamos en el nombre de nuestro Señor Jesucristo, que se aparten de todo hermano que ande desordenadamente, y no según la doctrina que ustedes recibieron de nosotros.

2 Tesalonicenses 3:14

Y si alguien no obedece nuestra enseñanza (la palabra) en esta carta, señalen al tal y no se asocien con él, para que se avergüence.

2 Timoteo 3:5

teniendo apariencia de piedad (religión), pero habiendo negado su poder. A los tales evita.

2 Pedro 2:1

Pero se levantaron falsos profetas entre el pueblo, así como habrá también falsos maestros entre ustedes, los cuales encubiertamente introducirán herejías destructoras, negando incluso al Señor que los compró (los rescató), trayendo sobre sí una destrucción repentina.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

9 Pero evita controversias necias, genealogías, contiendas y discusiones acerca de la Ley, porque son sin provecho y sin valor. 10 Al hombre que cause divisiones, después de la primera y segunda amonestación, recházalo, 11 sabiendo que el tal es perverso y está pecando, habiéndose condenado a sí mismo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org