Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y quebré mi segundo cayado, Unión, para romper la hermandad entre Judá e Israel.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y quebré el otro mi cayado, Ligaduras, para romper la hermandad entre Judá e Israel.

Reina Valera 1909

Quebré luego el otro mi cayado Ataduras, para romper la hermandad entre Judá é Israel.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y quebré mi segundo cayado, Unión, para romper la hermandad entre Judá e Israel.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y quebré el otro mi cayado, Ligaduras, para romper la hermandad entre Judá e Israel.

Spanish: Reina Valera Gómez

Quebré luego mi segundo cayado, Lazos, para romper la hermandad entre Judá e Israel.

New American Standard Bible

Then I cut in pieces my second staff Union, to break the brotherhood between Judah and Israel.

Referencias Cruzadas

Isaías 9:21

Manasés {devora} a Efraín, y Efraín a Manasés, {y} ambos están contra Judá. Con todo eso no se ha apartado su ira, y aún está su mano extendida.

Isaías 11:13

Entonces se disipará la envidia de Efraín, y los que hostigan a Judá serán exterminados; Efraín no envidiará a Judá, y Judá no hostigará a Efraín.

Ezequiel 37:16-20

Y tú, hijo de hombre, toma una vara y escribe en ella: ``Para Judá y para los hijos de Israel, sus compañeros." Toma luego otra vara y escribe en ella: ``Para José, vara de Efraín, y {para} toda la casa de Israel, sus compañeros."

Zacarías 11:7

Apacenté, pues, las ovejas {destinadas} para la matanza, esto es, los afligidos del rebaño. Y tomé para mí dos cayados: a uno lo llamé Gracia y al otro lo llamé Unión; y apacenté las ovejas.

Zacarías 11:9

Entonces dije: No os apacentaré {más.} La que ha de morir, que muera; y la que ha de ser destruida, que sea destruida; y las que queden, cómanse la carne unas a otras.

Mateo 24:10

Muchos tropezarán entonces {y caerán}, y se traicionarán unos a otros, y unos a otros se odiarán.

Hechos 23:7-10

Cuando dijo esto, se produjo un altercado entre los fariseos y los saduceos, y la asamblea se dividió.

Gálatas 5:15

Pero si os mordéis y os devoráis unos a otros, tened cuidado, no sea que os consumáis unos a otros.

Santiago 3:14

Pero si tenéis celos amargos y ambición personal en vuestro corazón, no seáis arrogantes y {así} mintáis contra la verdad.

Santiago 3:16

Porque donde hay celos y ambición personal, allí hay confusión y toda cosa mala.

Santiago 4:1-3

¿De dónde {vienen} las guerras y los conflictos entre vosotros? ¿No vienen de vuestras pasiones que combaten en vuestros miembros?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org