Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero si os mordéis y os devoráis unos a otros, tened cuidado, no sea que os consumáis unos a otros.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y si os mordéis y os coméis los unos a los otros, mirad que también no os consumáis los unos a los otros.

Reina Valera 1909

Y si os mordéis y os coméis los unos á los otros, mirad que también no os consumáis los unos á los otros.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero si ustedes se muerden y se devoran unos a otros, tengan cuidado, no sea que se consuman unos a otros.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y si os mordéis y os coméis los unos a los otros, mirad que también no os consumáis los unos a los otros.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas si os mordéis y devoráis los unos a los otros, mirad que no os consumáis los unos a los otros.

New American Standard Bible

But if you bite and devour one another, take care that you are not consumed by one another.

Referencias Cruzadas

1 Corintios 3:3

porque todavía sois carnales. Pues habiendo celos y contiendas entre vosotros, ¿no sois carnales y andáis como hombres?

2 Samuel 2:26-27

Abner llamó a Joab, y dijo: ¿Devorará la espada para siempre? ¿No sabes que el final será amargo? ¿Hasta cuándo esperarás para decirles que se vuelvan de perseguir a sus hermanos?

Isaías 9:20-21

Cortan de un tajo {lo que está} a la derecha, pero {aún} tienen hambre, y comen {lo que está} a la izquierda, pero no se sacian; cada cual come la carne de su propio brazo.

Isaías 11:5-9

La justicia será ceñidor de sus lomos, y la fidelidad ceñidor de su cintura.

Isaías 11:13

Entonces se disipará la envidia de Efraín, y los que hostigan a Judá serán exterminados; Efraín no envidiará a Judá, y Judá no hostigará a Efraín.

1 Corintios 6:6-8

sino que hermano contra hermano litiga, y esto ante incrédulos?

2 Corintios 11:20

Pues toleráis si alguno os esclaviza, si alguno os devora, si alguno se aprovecha de vosotros, si alguno se exalta a sí mismo, si alguno os golpea en el rostro.

2 Corintios 12:20

Porque temo que quizá cuando yo vaya, halle que no sois lo que deseo, y yo sea hallado por vosotros que no soy lo que deseáis; que quizá {haya} pleitos, celos, enojos, rivalidades, difamaciones, chismes, arrogancia, desórdenes;

Gálatas 5:26

No nos hagamos vanagloriosos, provocándonos unos a otros, envidiándonos unos a otros.

Filipenses 3:2

Cuidaos de los perros, cuidaos de los malos obreros, cuidaos de la falsa circuncisión;

Santiago 3:14-3

Pero si tenéis celos amargos y ambición personal en vuestro corazón, no seáis arrogantes y {así} mintáis contra la verdad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org