Parallel Verses
Reina Valera 1909
Oh Sión, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.
La Biblia de las Américas
¿Ea, Sion, tú que moras con la hija de Babilonia, escápate!
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Oh Sion, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.
La Nueva Biblia de los Hispanos
¡Sion, tú que moras con la hija de Babilonia, escápate!
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Oh Sion, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.
Spanish: Reina Valera Gómez
Oh Sión, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.
New American Standard Bible
"Ho, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon."
Referencias Cruzadas
Isaías 48:20
Salid de Babilonia, huid de entre los Caldeos; dad nuevas de esto con voz de alegría, publicadlo, llevadlo hasta lo postrero de la tierra: decid: Redimió Jehová á Jacob su siervo.
Isaías 52:11
Apartaos, apartaos, salid de ahí, no toquéis cosa inmunda; salid de en medio de ella; limpiaos los que lleváis los vasos de Jehová.
Jeremías 51:6
Huid de en medio de Babilonia, y librad cada uno su alma, porque no perezcáis á causa de su maldad: porque el tiempo es de venganza de Jehová; darále su pago.
Génesis 19:17
Y fué que cuando los hubo sacado fuera, dijo: Escapa por tu vida; no mires tras ti, ni pares en toda esta llanura; escapa al monte, no sea que perezcas.
Números 16:26
Y él habló á la congregación, diciendo: Apartaos ahora de las tiendas de estos impíos hombres, y no toquéis ninguna cosa suya, por que no perezcáis en todos sus pecados.
Números 16:34
Y todo Israel, los que estaban en derredor de ellos, huyeron al grito de ellos; porque decían: No nos trague también la tierra.
Isaías 52:2
Sacúdete del polvo; levántate y siéntate, Jerusalem; suéltate de las ataduras de tu cuello, cautiva hija de Sión.
Jeremías 50:8
Huid de en medio de Babilonia, y salid de la tierra de los Caldeos, y sed como los mansos delante del ganado.
Jeremías 51:45
Salid de en medio de ella, pueblo mío, y salvad cada uno su vida de la ira del furor de Jehová.
Miqueas 4:10
Duélete y gime, hija de Sión como mujer de parto; porque ahora saldrás de la ciudad, y morarás en el campo, y llegarás hasta Babilonia: allí serás librada, allí te redimirá Jehová de la mano de tus enemigos.
Hechos 2:40
Y con otras muchas palabras testificaba y exhortaba, diciendo: Sed salvos de esta perversa generación.
Apocalipsis 18:4
Y oí otra voz del cielo, que decía: Salid de ella, pueblo mío, porque no seáis participantes de sus pecados, y que no recibáis de sus plagas;