Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y en cuanto a ti, por la sangre de {mi} pacto contigo, he librado a tus cautivos de la cisterna en la que no hay agua.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y tú también por la sangre de tu pacto; yo he sacado tus presos del aljibe en que no hay agua.
Reina Valera 1909
Y tú también por la sangre de tu pacto serás salva; yo he sacado tus presos del aljibe en que no hay agua.
La Nueva Biblia de los Hispanos
En cuanto a ti, por la sangre de {Mi} pacto contigo, He librado a tus cautivos de la cisterna En la que no hay agua.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y tú también por la sangre de tu pacto; yo he sacado tus presos del aljibe en que no hay agua.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y tú también por la sangre de tu pacto serás salva; yo he sacado a tus presos de la cisterna en la que no hay agua.
New American Standard Bible
As for you also, because of the blood of My covenant with you, I have set your prisoners free from the waterless pit.
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 24:8
Entonces Moisés tomó la sangre y {la} roció sobre el pueblo, y dijo: He aquí la sangre del pacto que el SEÑOR ha hecho con vosotros, según todas estas palabras.
Isaías 42:7
para que abras los ojos a los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de la prisión a los que moran en tinieblas.
Isaías 51:14
El desterrado pronto será libertado, y no morirá en la cárcel, ni le faltará su pan.
Isaías 61:1
El Espíritu del Señor DIOS está sobre mí, porque me ha ungido el SEÑOR para traer buenas nuevas a los afligidos; me ha enviado para vendar a los quebrantados de corazón, para proclamar libertad a los cautivos y liberación a los prisioneros;
Jeremías 38:6
Tomando ellos a Jeremías, lo echaron en la cisterna de Malaquías, hijo del rey, que había en el patio de la guardia, y bajaron a Jeremías con cuerdas. En la cisterna no había agua, sino lodo, y Jeremías se hundió en el lodo.
Deuteronomio 5:31
``Pero tú, quédate aquí conmigo, para que yo te diga todos los mandamientos, los estatutos y los decretos que les enseñarás, a fin de que {los} cumplan en la tierra que les doy en posesión."
2 Samuel 13:13
Pues, ¿adónde iría yo con mi deshonra? Y tú serías como uno de los insensatos de Israel. Ahora pues, te ruego que hables al rey, que él no me negará a ti.
2 Crónicas 7:17
Y en cuanto a ti, si andas delante de mí como anduvo tu padre David, haciendo conforme a todo lo que te he mandado, y guardas mis estatutos y mis ordenanzas,
Salmos 30:3
Oh SEÑOR, has sacado mi alma del Seol; me has guardado con vida, para que no descienda al sepulcro.
Salmos 40:2
Me sacó del hoyo de la destrucción, del lodo cenagoso; asentó mis pies sobre una roca y afirmó mis pasos.
Salmos 69:33
Porque el SEÑOR oye a los necesitados, y no menosprecia a los suyos {que están} presos.
Salmos 102:19-21
Pues El miró desde su excelso santuario; desde el cielo el SEÑOR se fijó en la tierra,
Salmos 107:10-16
Moradores de tinieblas y de sombra de muerte, prisioneros en miseria y en cadenas,
Isaías 42:22
Mas este es un pueblo saqueado y despojado, todos atrapados en cuevas, o escondidos en prisiones; se han convertido en presa sin que nadie {los} libre y en despojo sin que nadie diga: Devuélve{los.}
Isaías 49:9
para decir a los presos: ``Salid"; a los que están en tinieblas: ``Mostraos." Por los caminos pacerán, y en todas las alturas desoladas {tendrán} sus pastos.
Isaías 58:12
Y los tuyos reedificarán las ruinas antiguas; levantarás los cimientos de generaciones pasadas, y te llamarán reparador de brechas, restaurador de calles donde habitar.
Daniel 2:29
A ti, oh rey, en tu cama te surgieron pensamientos sobre lo que habrá de suceder en el futuro, y el que revela los misterios te ha dado a conocer lo que sucederá.
Mateo 26:28
Marcos 14:24
Y les dijo:
Lucas 4:18
Lucas 16:24
Lucas 22:20
De la misma manera {tomó} la copa después de haber cenado, diciendo:
Hechos 26:17-18
1 Corintios 11:25
De la misma manera {tomó} también la copa después de haber cenado, diciendo:
Colosenses 1:13-14
Porque El nos libró del dominio de las tinieblas y nos trasladó al reino de su Hijo amado,
Hebreos 9:10-26
puesto que {tienen que ver} sólo con comidas y bebidas, y diversas abluciones y ordenanzas para el cuerpo, impuestas hasta el tiempo de reformar {las cosas}.
Hebreos 10:29
¿Cuánto mayor castigo pensáis que merecerá el que ha hollado bajo sus pies al Hijo de Dios, y ha tenido por inmunda la sangre del pacto por la cual fue santificado, y ha ultrajado al Espíritu de gracia?
Hebreos 13:20
Y el Dios de paz, que resucitó de entre los muertos a Jesús nuestro Señor, el gran Pastor de las ovejas mediante la sangre del pacto eterno,
Apocalipsis 20:3
y lo arrojó al abismo, y {lo} cerró y {lo} selló sobre él, para que no engañara más a las naciones, hasta que se cumplieran los mil años; después de esto debe ser desatado por un poco de tiempo.