Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas Jehová endureció el corazón de Faraón, y no quiso dejarlos ir.

La Biblia de las Américas

Pero el SEÑOR endureció el corazón de Faraón, y {éste} no quiso dejarlos ir.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas el SEÑOR endureció el corazón de Faraón, y no quiso dejarlos ir.

Reina Valera 1909

Mas Jehová endureció el corazón de Faraón, y no quiso dejarlos ir.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero el SEÑOR endureció el corazón de Faraón, y {éste} no quiso dejarlos ir.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas el SEÑOR endureció el corazón de Faraón, y no quiso dejarlos ir.

New American Standard Bible

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to let them go.

Referencias Cruzadas

Éxodo 10:20

Mas Jehová endureció el corazón de Faraón, y éste no dejó ir a los hijos de Israel.

Éxodo 4:21

Y dijo Jehová a Moisés: Cuando hubiereis vuelto a Egipto, mira que hagas delante de Faraón todas las maravillas que he puesto en tu mano: pero yo endureceré su corazón, de modo que no dejará ir al pueblo.

Éxodo 14:4

Y yo endureceré el corazón de Faraón para que los siga; y seré glorificado en Faraón y en todo su ejército; y sabrán los egipcios que yo soy Jehová. Y ellos lo hicieron así.

Éxodo 14:8

Y Jehová endureció el corazón de Faraón rey de Egipto, y siguió a los hijos de Israel; pero los hijos de Israel habían salido con mano poderosa.

Éxodo 10:1

Y Jehová dijo a Moisés: Entra ante Faraón; porque yo he endurecido su corazón, y el corazón de sus siervos, para dar entre ellos estas mis señales;

Apocalipsis 9:20

Y los otros hombres que no fueron muertos con estas plagas, ni aun así se arrepintieron de las obras de sus manos, para que no adorasen a los demonios, y a las imágenes de oro, y plata, y bronce, y piedra, y de madera; las cuales no pueden ver, ni oír, ni andar,

Apocalipsis 16:10-11

Y el quinto ángel derramó su copa sobre la silla de la bestia; y su reino se cubrió de tinieblas, y se mordían sus lenguas de dolor;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org