Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y cuando os dijeren vuestros hijos: ¿Qué es este vuestro servicio?

La Biblia de las Américas

Y sucederá que cuando vuestros hijos os pregunten: `` ¿Qué significa este rito para vosotros?",

Reina Valera 1909

Y cuando os dijeren vuestros hijos: ¿Qué rito es este vuestro?

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Y cuando sus hijos les pregunten: ` ¿Qué significa este rito para ustedes?'

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y cuando os dijeren vuestros hijos: ¿Qué es este vuestro servicio?

Spanish: Reina Valera Gómez

Y sucederá que cuando os dijeren vuestros hijos: ¿Qué significa este rito vuestro?

New American Standard Bible

"And when your children say to you, 'What does this rite mean to you?'

Artículos

Referencias Cruzadas

Éxodo 13:14-15

Y cuando mañana te preguntare tu hijo, diciendo: ¿Qué es esto? Le dirás: El SEÑOR nos sacó con mano fuerte de Egipto, de casa de servidumbre;

Deuteronomio 32:7

Acuérdate de los tiempos antiguos; considerad los años de generación y generación; pregunta a tu padre, que él te declarará; a tus viejos, y ellos te dirán;

Josué 4:6-7

para que esto sea señal entre vosotros; y cuando vuestros hijos preguntaren a sus padres mañana, diciendo: ¿Qué os significan estas piedras?

Josué 4:21-24

Y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando mañana preguntaren vuestros hijos a sus padres, y dijeren: ¿Qué os significan estas piedras?

Salmos 78:3-6

Las cuales hemos oído y entendido; que nuestros padres nos las contaron.

Salmos 145:4

Dálet Generación a generación narrará tus obras, y anunciarán tus valentías.

Isaías 38:19

El que vive, el que vive, éste te confesará, como yo hoy. El padre hará a los hijos notoria tu verdad.

Efesios 6:4

Y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos; sino criadlos en disciplina y amonestación del Señor.

Éxodo 10:2

y para que cuentes a tus hijos y a tus nietos las cosas que yo hice en Egipto, y mis señales que di entre ellos; y para que sepáis que yo soy el SEÑOR.

Éxodo 13:8-9

Y contarás en aquel día a tu hijo, diciendo: Se hace esto con motivo de lo que el SEÑOR hizo conmigo cuando me sacó de Egipto.

Éxodo 13:22

Nunca se apartó de delante del pueblo la columna de nube de día, ni de noche la columna de fuego.

Deuteronomio 6:7

y las repetirás a tus hijos, y hablarás de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y acostado en la cama, y levantándote;

Deuteronomio 11:19

Y las enseñaréis a vuestros hijos, para que penséis en ellas, sentado en tu casa, andando por el camino, acostado en la cama, y cuando te levantes;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org