Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces Moisés y Aarón dijeron a todos los Israelitas: ``A la tarde sabrán que el SEÑOR los ha sacado de la tierra de Egipto.
La Biblia de las Américas
Entonces Moisés y Aarón dijeron a todos los hijos de Israel: A la tarde sabréis que el SEÑOR os ha sacado de la tierra de Egipto;
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces dijeron Moisés y Aarón a todos los hijos de Israel: A la tarde sabréis que el SEÑOR os ha sacado de la tierra de Egipto.
Reina Valera 1909
Entonces dijo Moisés y Aarón á todos los hijos de Israel: A la tarde sabréis que Jehová os ha sacado de la tierra de Egipto:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces dijo Moisés y Aarón a todos los hijos de Israel: A la tarde sabréis que el SEÑOR os ha sacado de la tierra de Egipto.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces dijo Moisés y Aarón a todos los hijos de Israel: A la tarde sabréis que Jehová os ha sacado de la tierra de Egipto:
New American Standard Bible
So Moses and Aaron said to all the sons of Israel, "At evening you will know that the LORD has brought you out of the land of Egypt;
Referencias Cruzadas
Éxodo 6:7
~`Los tomaré a ustedes por pueblo Mío, y Yo seré su Dios. Sabrán que Yo soy el SEÑOR su Dios, que los sacó de debajo de las cargas de los Egipcios.
Éxodo 16:12-13
``He oído las murmuraciones de los Israelitas. Háblales, y diles: `Al caer la tarde comerán carne, y por la mañana se saciarán de pan. Sabrán que Yo soy el SEÑOR su Dios.'"
Números 16:28
Y Moisés dijo: ``En esto conocerán que el SEÑOR me ha enviado para hacer todas estas obras, y que no es iniciativa mía.
Números 16:30
"Pero si el SEÑOR hace algo enteramente nuevo y la tierra abre su boca y los traga con todo lo que les pertenece, y descienden vivos al Seol (región de los muertos), entonces sabrán que estos hombres han despreciado al SEÑOR."
Éxodo 12:51
Y aquel mismo día, el SEÑOR sacó a los Israelitas de la tierra de Egipto por sus ejércitos.
Éxodo 16:3
Los Israelitas les decían: ``Ojalá hubiéramos muerto a manos del SEÑOR en la tierra de Egipto cuando nos sentábamos junto a las ollas de carne, cuando comíamos pan hasta saciarnos. Pues nos han traído a este desierto para matar de hambre a toda esta multitud."
Éxodo 16:8
Y Moisés dijo: ``{Esto sucederá} cuando el SEÑOR les dé carne para comer por la tarde, y pan hasta saciar{se} por la mañana; porque el SEÑOR ha oído sus murmuraciones contra El. Pues ¿qué somos nosotros? Sus murmuraciones no son contra nosotros, sino contra el SEÑOR."
Éxodo 32:1
Cuando el pueblo vio que Moisés tardaba en bajar del monte, la gente se congregó alrededor de Aarón, y le dijeron: ``Levántate, haznos un dios que vaya delante de nosotros. En cuanto a este Moisés, el hombre que nos sacó de la tierra de Egipto, no sabemos qué le haya acontecido."
Éxodo 32:7
Entonces el SEÑOR habló a Moisés: ``Desciende pronto, porque tu pueblo, que sacaste de la tierra de Egipto, se ha corrompido.
Éxodo 32:11
Entonces Moisés suplicó ante el SEÑOR su Dios, y dijo: ``Oh SEÑOR, ¿por qué se enciende Tu ira contra Tu pueblo, que Tú has sacado de la tierra de Egipto con gran poder y con mano fuerte?
Salmos 77:20
Como rebaño guiaste a Tu pueblo Por mano de Moisés y de Aarón.
Isaías 63:11-12
Entonces Su pueblo se acordó de los días antiguos, de Moisés. ¿Dónde está el que los sacó del mar con los pastores de Su rebaño? ¿Dónde está el que puso Su Santo Espíritu en medio de ellos,
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
5 "Y en el sexto día, cuando preparen lo que traigan, {la porción} será el doble de lo que recogen diariamente." 6 Entonces Moisés y Aarón dijeron a todos los Israelitas: ``A la tarde sabrán que el SEÑOR los ha sacado de la tierra de Egipto. 7 Por la mañana verán la gloria del SEÑOR, pues El ha oído sus murmuraciones contra el SEÑOR. ¿Qué somos nosotros para que ustedes murmuren contra nosotros?"