Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Desfallecerás del todo, tú, y también este pueblo que está contigo; porque el negocio es demasiado pesado para ti; no podrás hacerlo tú solo.
La Biblia de las Américas
Con seguridad desfallecerás tú, y también este pueblo que está contigo, porque el trabajo es demasiado pesado para ti; no puedes hacerlo tú solo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Desfallecerás del todo, tú, y también este pueblo que está contigo; porque el trabajo es demasiado pesado para ti; no podrás hacerlo tú solo.
Reina Valera 1909
Desfallecerás del todo, tú, y también este pueblo que está contigo; porque el negocio es demasiado pesado para ti; no podrás hacerlo tú solo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Con seguridad desfallecerás tú, y también este pueblo que está contigo, porque el trabajo es demasiado pesado para ti. No puedes hacerlo tú solo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Desfallecerás del todo, tú, y también este pueblo que está contigo; porque el asunto es demasiado pesado para ti; no podrás hacerlo tú solo.
New American Standard Bible
"You will surely wear out, both yourself and these people who are with you, for the task is too heavy for you; you cannot do it alone.
Referencias Cruzadas
Números 11:14-17
No puedo yo solo soportar a todo este pueblo, que me es demasiado pesado.
Deuteronomio 1:9-12
Y yo os hablé entonces, diciendo: Yo no puedo llevaros solo;
Hechos 6:1-4
En aquellos días, creciendo el número de los discípulos, hubo murmuración de los griegos contra los hebreos, de que sus viudas eran menospreciadas en el ministerio cotidiano.
2 Corintios 12:15
Pero yo de muy buena gana me desprenderé y seré totalmente desprendido por vuestras almas, aunque amándoos más, sea amado menos.
Filipenses 2:30
porque por la obra del Cristo estuvo cercano a la muerte, poniendo su vida para suplir vuestra falta en mi servicio.
1 Tesalonicenses 2:8-9
Tan amadores de vosotros, que quisiéramos entregaros no sólo el Evangelio de Dios, sino aun nuestras propias almas; porque nos sois carísimos.