Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y Moisés sacó del real al pueblo á recibir á Dios; y pusiéronse á lo bajo del monte.
La Biblia de las Américas
Entonces Moisés sacó al pueblo del campamento para ir al encuentro de Dios, y ellos se quedaron al pie del monte.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y Moisés sacó del campamento al pueblo a recibir a Dios; y se pusieron a lo bajo del monte.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces Moisés sacó al pueblo del campamento para ir al encuentro de Dios, y ellos se quedaron al pie del monte.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y Moisés sacó del real al pueblo a recibir a Dios; y se pusieron a lo bajo del monte.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y Moisés sacó del campamento al pueblo para ir a encontrarse con Dios; y se pusieron al pie del monte.
New American Standard Bible
And Moses brought the people out of the camp to meet God, and they stood at the foot of the mountain.
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 4:10
El día que estuviste delante de Jehová tu Dios en Horeb, cuando Jehová me dijo: Júntame el pueblo, para que yo les haga oir mis palabras, las cuales aprenderán, para temerme todos los días que vivieren sobre la tierra: y las enseñarán á sus hijos;
Deuteronomio 5:5
(Yo estaba entonces entre Jehová y vosotros, para denunciaros la palabra de Jehová; porque vosotros tuvisteis temor del fuego, y no subisteis al monte;) diciendo: