Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que hiriere a alguno, haciéndole así morir, él morirá.

La Biblia de las Américas

El que hiera de muerte a otro, ciertamente morirá.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que hiriere a alguno, haciéndole así morir, él morirá.

Reina Valera 1909

El que hiriere á alguno, haciéndole así morir, él morirá.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``El que hiera de muerte a otro, ciertamente morirá.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que hiriere a alguno, haciéndole así morir, él morirá.

New American Standard Bible

"He who strikes a man so that he dies shall surely be put to death.

Referencias Cruzadas

Génesis 9:6

El que derramare sangre de hombre en el hombre, su sangre será derramada; porque a imagen de Dios es hecho el hombre.

Levítico 24:17

Asimismo el hombre que hiere de muerte a cualquiera persona, que sufra la muerte.

Mateo 26:52

Entonces Jesús le dice: Vuelve tu espada a su lugar; porque todos los que tomaren espada, a espada perecerán.

Números 35:30-31

Cualquiera que hiriere a alguno, por dicho de testigos, morirá el homicida; mas un solo testigo no hablará contra alguna persona para que muera.

Éxodo 20:13

No matarás.

Números 35:16-24

Y si con instrumento de hierro lo hiriere y muriere, homicida es; el homicida morirá.

Deuteronomio 19:11-13

Mas cuando hubiere alguno que aborreciere a su prójimo, y lo acechare, y se levantare sobre él, y lo hiriere de muerte, y muriere, y huyere a alguna de estas ciudades;

2 Samuel 12:13

Entonces dijo David a Natán: Pequé contra el SEÑOR. Y Natán dijo a David: También el SEÑOR ha remitido tu pecado; no morirás.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

11 Y si ninguna de estas tres cosas hiciere, ella saldrá de gracia sin dinero. 12 El que hiriere a alguno, haciéndole así morir, él morirá. 13 Mas el que no armó asechanzas, sino que Dios lo puso en sus manos, entonces yo te pondré lugar al cual ha de huir.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org