Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y respondió Aarón: No se enoje mi señor; tú conoces al pueblo, que es inclinado al mal.

La Biblia de las Américas

Y Aarón respondió: No se encienda la ira de mi señor; tú conoces al pueblo, que es propenso al mal.

Reina Valera 1909

Y respondió Aarón: No se enoje mi señor; tú conoces el pueblo, que es inclinado á mal.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``No se encienda la ira de mi señor," respondió Aarón; ``tú conoces al pueblo, que es propenso al mal.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y respondió Aarón: No se enoje mi señor; tú conoces al pueblo, que es inclinado a mal.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y respondió Aarón: No se enoje mi señor; tú conoces el pueblo, que es inclinado al mal.

New American Standard Bible

Aaron said, "Do not let the anger of my lord burn; you know the people yourself, that they are prone to evil.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 9:24

Rebeldes habéis sido al SEÑOR desde el día que yo os conozco.

Éxodo 14:11

Y dijeron a Moisés: ¿No había sepulcros en Egipto, que nos has sacado para que muramos en el desierto? ¿Por qué lo has hecho así con nosotros, que nos has sacado de Egipto?

Éxodo 15:24

Entonces el pueblo murmuró contra Moisés, y dijo: ¿Qué hemos de beber?

Éxodo 16:20

Mas ellos no escucharon a Moisés, y algunos dejaron de ello para el otro día, y crió gusanos, y se pudrió; y se enojó contra ellos Moisés.

1 Samuel 15:24

Entonces Saúl dijo a Samuel: Yo he pecado; por cuanto he quebrantado el dicho del SEÑOR y tus palabras, porque temí al pueblo, consentí a la voz de ellos. Perdona, pues, ahora mi pecado,

Éxodo 16:2-4

Y toda la congregación de los hijos de Israel murmuró contra Moisés y Aarón en el desierto;

Éxodo 16:28

Y el SEÑOR dijo a Moisés: ¿Hasta cuándo no querréis guardar mis mandamientos y mis leyes?

Éxodo 17:2-4

Y riñó el pueblo con Moisés, y dijeron: Danos agua que bebamos. Y Moisés les dijo: ¿Por qué reñís conmigo? ¿Por qué tentáis al SEÑOR?

Deuteronomio 9:7

Acuérdate, no te olvides que has provocado a ira al SEÑOR tu Dios en el desierto; desde el día que saliste de la tierra de Egipto, hasta que entrasteis en este lugar, habéis sido rebeldes al SEÑOR.

Deuteronomio 31:27

Porque yo conozco tu rebelión, y tu cerviz dura; he aquí que aun viviendo yo hoy con vosotros, sois rebeldes al SEÑOR; y ¿cuánto más después que yo haya muerto?

Salmos 36:4

Iniquidad piensa sobre su cama; está en camino no bueno, no aborrece el mal.

Proverbios 4:16

Porque no duermen ellos, si no hicieren mal; y pierden su sueño, si no han hecho caer.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org