Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y Aarón respondió: No se encienda la ira de mi señor; tú conoces al pueblo, que es propenso al mal.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y respondió Aarón: No se enoje mi señor; tú conoces al pueblo, que es inclinado al mal.

Reina Valera 1909

Y respondió Aarón: No se enoje mi señor; tú conoces el pueblo, que es inclinado á mal.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``No se encienda la ira de mi señor," respondió Aarón; ``tú conoces al pueblo, que es propenso al mal.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y respondió Aarón: No se enoje mi señor; tú conoces al pueblo, que es inclinado a mal.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y respondió Aarón: No se enoje mi señor; tú conoces el pueblo, que es inclinado al mal.

New American Standard Bible

Aaron said, "Do not let the anger of my lord burn; you know the people yourself, that they are prone to evil.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 9:24

Vosotros habéis sido rebeldes al SEÑOR desde el día en que os conocí.

Éxodo 14:11

Y dijeron a Moisés: ¿Acaso no había sepulcros en Egipto para que nos sacaras a morir en el desierto? ¿Por qué nos has tratado de esta manera, sacándonos de Egipto?

Éxodo 15:24

Y murmuró el pueblo contra Moisés, diciendo: ¿Qué beberemos?

Éxodo 16:20

Mas no obedecieron a Moisés, y algunos dejaron parte del maná para la mañana {siguiente,} pero crió gusanos y se pudrió; y Moisés se enojó con ellos.

1 Samuel 15:24

Entonces Saúl dijo a Samuel: He pecado; en verdad he quebrantado el mandamiento del SEÑOR y tus palabras, porque temí al pueblo y escuché su voz.

Éxodo 16:2-4

Y toda la congregación de los hijos de Israel murmuró contra Moisés y contra Aarón en el desierto.

Éxodo 16:28

Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: ¿Hasta cuándo os negaréis a guardar mis mandamientos y mis leyes?

Éxodo 17:2-4

Entonces el pueblo contendió con Moisés, y dijeron: Danos agua para beber. Y Moisés les dijo: ¿Por qué contendéis conmigo? ¿Por qué tentáis al SEÑOR?

Deuteronomio 9:7

Acuérdate; no olvides cómo provocaste a ira al SEÑOR tu Dios en el desierto; desde el día en que saliste de la tierra de Egipto hasta que llegasteis a este lugar, habéis sido rebeldes contra el SEÑOR.

Deuteronomio 31:27

Porque conozco vuestra rebelión y vuestra obstinación; he aquí, estando yo hoy todavía vivo con vosotros, habéis sido rebeldes contra el SEÑOR; ¿cuánto más {lo seréis} después de mi muerte?

Salmos 36:4

Planea la iniquidad en su cama; se obstina en un camino que no es bueno; no aborrece el mal.

Proverbios 4:16

Porque ellos no duermen a menos que hagan el mal, y pierden el sueño si no han hecho caer {a alguno.}

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org