Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Moisés contó a Aarón todas las palabras del SEÑOR con las cuales le enviaba, y todas las señales que le había mandado {hacer}.
La Biblia de las Américas
Y contó Moisés a Aarón todas las palabras del SEÑOR con las cuales le enviaba, y todas las señales que le había mandado {hacer}.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces contó Moisés a Aarón todas las palabras del SEÑOR que le enviaba, y todas las señales que le había mandado.
Reina Valera 1909
Entonces contó Moisés á Aarón todas las palabras de Jehová que le enviaba, y todas las señales que le había dado.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces contó Moisés a Aarón todas las palabras del SEÑOR que le enviaba, y todas las señales que le había dado.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces contó Moisés a Aarón todas las palabras de Jehová que le enviaba, y todas las señales que le había dado.
New American Standard Bible
Moses told Aaron all the words of the LORD with which He had sent him, and all the signs that He had commanded him to do.
Referencias Cruzadas
Éxodo 4:8-9
"Y sucederá que si no te creen, ni obedecen el testimonio (ni escuchan la voz) de la primera señal, quizá crean el testimonio de la segunda señal.
Éxodo 4:15-16
"Y tú le hablarás, y pondrás las palabras en su boca. Yo estaré con tu boca y con su boca y les enseñaré lo que tienen que hacer.
Jonás 3:2
``Levántate, ve a Nínive, la gran ciudad, y proclama en ella el mensaje que Yo te diré."
Mateo 21:29