Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Y él respondió: `No quiero;' {pero} después, arrepentido, fue.

La Biblia de las Américas

Y respondiendo él, dijo: ``No quiero;" {pero} después, arrepentido, fue.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y respondiendo él, dijo: No quiero; mas después, arrepentido, fue.

Reina Valera 1909

Y respondiendo él, dijo: No quiero; mas después, arrepentido, fué.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y respondiendo él, dijo: No quiero; mas después, arrepentido, fue.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y respondiendo él, dijo: No quiero; pero después, arrepentido, fue.

New American Standard Bible

"And he answered, 'I will not'; but afterward he regretted it and went.

Referencias Cruzadas

2 Crónicas 33:10-19

El SEÑOR habló a Manasés y a su pueblo, pero ellos no hicieron caso.

Isaías 1:16-19

Lávense, límpiense, Quiten la maldad de sus obras de delante de Mis ojos. Cesen de hacer el mal.

Isaías 55:6-7

Busquen al SEÑOR mientras puede ser hallado, Llámenlo en tanto que está cerca.

Jeremías 44:16

``En cuanto al mensaje que nos has hablado en el nombre del SEÑOR, no vamos a escucharte,

Ezequiel 18:28-32

"Porque consideró y se apartó de todas las transgresiones que había cometido, ciertamente vivirá, no morirá.

Daniel 4:34-37

``Pero al fin de los días, yo, Nabucodonosor, alcé mis ojos al cielo, y recobré mi razón, y bendije al Altísimo y alabé y glorifiqué al que vive para siempre. Porque Su dominio es un dominio eterno, Y Su reino {permanece} de generación en generación.

Jonás 3:2

``Levántate, ve a Nínive, la gran ciudad, y proclama en ella el mensaje que Yo te diré."

Jonás 3:8-10

"Cúbranse de cilicio hombres y animales, y clamen a Dios con fuerza, y vuélvase cada uno de su mal camino y de la violencia que hay en sus manos.

Mateo 3:2-8

``Arrepiéntanse, porque el reino de los cielos se ha acercado."

Mateo 21:31

" ¿Cuál de los dos hizo la voluntad del padre?" ``El primero," respondieron ellos. Jesús les dijo: ``En verdad les digo que los recaudadores de impuestos y las rameras entran en el reino de Dios antes que ustedes.

Lucas 15:17-18

"Entonces, volviendo en sí, dijo: ` ¡Cuántos de los trabajadores de mi padre tienen pan de sobra, pero yo aquí perezco de hambre!

Hechos 26:20

sino que anunciaba, primeramente a los que {estaban} en Damasco y {también} en Jerusalén, y {después} por toda la región de Judea, y {aun} a los Gentiles, que debían arrepentirse y volverse a Dios, haciendo obras dignas de arrepentimiento.

1 Corintios 6:11

Y esto eran algunos de ustedes; pero fueron lavados, pero fueron santificados, pero fueron justificados en el nombre del Señor Jesucristo y en el Espíritu de nuestro Dios.

Efesios 2:1-13

Y {El les dio vida} a ustedes, que estaban muertos en (a causa de) sus delitos y pecados,

Efesios 4:17-19

Esto digo, pues, y afirmo juntamente con el Señor: que ustedes ya no anden así como andan también los Gentiles (paganos), en la vanidad de su mente.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

28 ``Pero, ¿qué les parece? Un hombre tenía dos hijos, y llegándose al primero, {le} dijo: `Hijo, ve, trabaja hoy en la viña.' 29 "Y él respondió: `No quiero;' {pero} después, arrepentido, fue. 30 "Llegándose al otro, le dijo lo mismo; y éste respondió: `Yo {iré,} señor;' pero no fue.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org