Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Finalmente pondrás el atrio en derredor, y la cortina de la puerta del atrio.
La Biblia de las Américas
Pondrás el atrio alrededor y colgarás el velo a la entrada del atrio.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Finalmente pondrás el atrio alrededor, y la cortina de la puerta del atrio.
Reina Valera 1909
Finalmente pondrás el atrio en derredor, y el pabellón de la puerta del atrio.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Pondrás el atrio alrededor y colgarás el velo a la entrada del atrio.
Spanish: Reina Valera Gómez
Finalmente pondrás el atrio en derredor, y la cortina de la puerta del atrio.
New American Standard Bible
"You shall set up the court all around and hang up the veil for the gateway of the court.
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 27:9-19
Asimismo harás el atrio del tabernáculo: al lado del mediodía, al austro, tendrá el atrio cortinas de lino torcido, de cien codos de longitud cada lado;
Éxodo 38:9-20
Hizo asimismo el atrio; del lado austral del mediodía las cortinas del atrio eran de cien codos, de lino torcido;
Éxodo 40:33
Finalmente levantó el atrio en derredor del tabernáculo y del altar, y puso la cortina de la puerta del atrio. Y así acabó Moisés la obra.
Mateo 16:18
Mas yo también te digo, que tú eres Pedro una piedra pequeña , y sobre la piedra grande edificaré mi Iglesia; y las puertas del infierno no prevalecerán contra ella.
1 Corintios 12:28
Y a unos puso Dios en la Iglesia, primeramente apóstoles, luego profetas, lo tercero maestros; luego facultades; luego dones de sanidades; ayudas, gobernaciones, géneros de lenguas.
Efesios 4:11-12
Y él dio unos, apóstoles; y otros, profetas; y otros, evangelistas; y otros, pastores y maestros;