Parallel Verses

King James 2000

In the third year of his reign, he made a feast unto all his princes and his servants; the powers of Persia and Media, the nobles and princes of the provinces, being before him:

New American Standard Bible

in the third year of his reign he gave a banquet for all his princes and attendants, the army officers of Persia and Media, the nobles and the princes of his provinces being in his presence.

King James Version

In the third year of his reign, he made a feast unto all his princes and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and princes of the provinces, being before him:

Holman Bible

He held a feast in the third year of his reign for all his officials and staff, the army of Persia and Media, the nobles, and the officials from the provinces.

International Standard Version

In the third year of his reign, he gave a banquet for all his officials and ministers, and the military leaders of Persia and Media, the nobles, and the provincial officials were present.

A Conservative Version

in the third year of his reign, he made a feast to all his rulers and his servants, the power of Persia and Media, the ranking men and rulers of the provinces, being before him

American Standard Version

in the third year of his reign, he made a feast unto all his princes and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and princes of the provinces, being before him;

Amplified

in the third year of his reign he held a banquet for all his officials and his attendants. The army officers of Persia and Media, the nobles and the officials of the provinces were there in his presence.

Bible in Basic English

In the third year of his rule he gave a feast to all his captains and his servants; and the captains of the army of Persia and Media, the great men and the rulers of the divisions of his kingdom, were present before him;

Darby Translation

in the third year of his reign, he made a feast to all his princes and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and the princes of the provinces being before him;

Julia Smith Translation

In the third year to his reign he made a drinking to all his chiefs and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and chiefs of the provinces before him:

Lexham Expanded Bible

he gave a banquet in the third year of his reign for all his officials and servants. The army of Persia and Media and the nobles and officials of the provinces were in his presence

Modern King James verseion

in the third year of his reign, he made a feast to all his princes and his servants. The power of Persia and Media, the nobles and princes of the provinces, were before him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

in the third year of his reign, he made a feast unto all his princes and servants. And the mighty men of Persia and Media, the captains also, and rulers of his countries, were before him;

NET Bible

in the third year of his reign he provided a banquet for all his officials and his servants. The army of Persia and Media was present, as well as the nobles and the officials of the provinces.

New Heart English Bible

in the third year of his reign, he made a feast for all his officials and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and princes of the provinces, being before him.

The Emphasized Bible

in the third year of his reign, he made a banquet unto all his rulers, and his servants, - the power of Persia and Media, the nobles and the rulers being before him;

Webster

In the third year of his reign, he made a feast to all his princes and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and princes of the provinces, being before him:

World English Bible

in the third year of his reign, he made a feast for all his princes and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and princes of the provinces, being before him.

Youngs Literal Translation

in the third year of his reign, he hath made a banquet to all his heads and his servants; of the force of Persia and Media, the chiefs and heads of the provinces are before him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the third
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of his reign
מלך 
Malak 
Usage: 350

a feast
משׁתּה 
Mishteh 
Usage: 46

עבד 
`ebed 
Usage: 800

the power
חיל 
Chayil 
Usage: 243

of Persia
פּרס 
Parac 
Usage: 28

and Media
מדי 
Maday 
Usage: 16

the nobles
פּרתּם 
Partam 
Usage: 3

and princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

of the provinces
מדינה 
M@diynah 
Usage: 53

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

The King's Banquets

2 That in those days, when king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the citadel, 3 In the third year of his reign, he made a feast unto all his princes and his servants; the powers of Persia and Media, the nobles and princes of the provinces, being before him: 4 When he showed the riches of his glorious kingdom and the honor of his excellent majesty many days, even a hundred and fourscore days.


Cross References

Esther 2:18

Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther's feast; and he made a holiday in all the provinces, and gave gifts, according to the liberality of the king.

1 Kings 3:15

And Solomon awoke; and, behold, it was a dream. And he came to Jerusalem, and stood before the ark of the covenant of the LORD, and offered up burnt offerings, and offered peace offerings, and made a feast for all his servants.

Genesis 40:20

And it came to pass the third day, which was Pharaoh's birthday, that he made a feast unto all his servants: and he lifted up the head of the chief butler and of the chief baker among his servants.

Mark 6:21

And when an opportune day was come, Herod on his birthday made a supper for his lords, high captains, and chief men of Galilee;

Ezra 1:2

Thus says Cyrus king of Persia, The LORD God of heaven has given me all the kingdoms of the earth; and he has charged me to build him a house at Jerusalem, which is in Judah.

Esther 1:14

And next to him was Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memucan, the seven princes of Persia and Media, who saw the king's face, and who sat first in the kingdom;)

Isaiah 21:2

A distressing vision is declared unto me; the treacherous dealer deals treacherously, and the plunderer plunders. Go up, O Elam: besiege, O Media; all its sighing have I made to cease.

Jeremiah 51:11

Make bright the arrows; gather the shields: the LORD has raised up the spirit of the kings of the Medes: for his purpose is against Babylon, to destroy it; because it is the vengeance of the LORD, the vengeance for his temple.

Daniel 3:2-3

Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the satraps, the administrators, and the governors, the counselors, the treasurers, the judges, the magistrates, and all the officials of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up.

Daniel 5:1

Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand.

Daniel 5:28

PERES; Your kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

Daniel 6:1

It pleased Darius to set over the kingdom a hundred and twenty satraps, who should be over the whole kingdom;

Daniel 6:6-7

Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live forever.

Daniel 8:20

The ram which you saw having two horns are the kings of Media and Persia.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain