Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Esther had not shewed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not shew it.
Holman Bible
Esther did not reveal her ethnic background or her birthplace, because Mordecai had ordered her not to.
International Standard Version
Esther did not make known her people or heritage because Mordecai had instructed her not to make it known.
A Conservative Version
Esther had not made known her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not make it known.
American Standard Version
Esther had not made known her people nor her kindred; for Mordecai had charged her that she should not make it known.
Amplified
Esther did not reveal [the Jewish background of] her people or her family, for Mordecai had instructed her not to do so.
Bible in Basic English
Esther had not said what family or people she came from, for Mordecai had given her orders not to do so.
Darby Translation
Esther had not made known her people nor her birth; for Mordecai had charged her that she should not make it known.
Julia Smith Translation
Esther announced not her people and her birth: for Mordecai commanded to her that she shall not announce.
King James 2000
Esther had not revealed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not show it.
Lexham Expanded Bible
Esther did not disclose her people and her family because Modecai had charged her that she must not tell.
Modern King James verseion
Esther had not revealed her people nor her kindred, for Mordecai had commanded her that she should not show it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Esther showed not her people nor her kindred: for Mordecai had charged her, that she should not tell it.
NET Bible
Now Esther had not disclosed her people or her lineage, for Mordecai had instructed her not to do so.
New Heart English Bible
Esther had not made known her people nor her relatives, because Mordecai had instructed her that she should not make it known.
The Emphasized Bible
Esther had not told of her people, nor of her kindred, - for, Mordecai, had laid charge upon her, that she should not tell.
Webster
Esther had not showed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not show it.
World English Bible
Esther had not made known her people nor her relatives, because Mordecai had instructed her that she should not make it known.
Youngs Literal Translation
Esther hath not declared her people, and her kindred, for Mordecai hath laid a charge on her that she doth not declare it;
Interlinear
Nagad
Tsavah
Word Count of 20 Translations in Esther 2:10
Prayers for Esther 2:10
Verse Info
Context Readings
Esther Is Chosen Queen
9
And the young woman pleased him and won his favor. And he quickly provided her with her cosmetics and her portion of food, and with seven chosen young women from the king's palace, and advanced her and her young women to the best place in the harem.
10
Cross References
Esther 2:20
Esther had not made known her kindred or her people, as Mordecai had commanded her, for Esther obeyed Mordecai just as when she was brought up by him.
Esther 2:7
He was bringing up Hadassah, that is Esther, the daughter of his uncle, for she had neither father nor mother. The young woman had a beautiful figure and was lovely to look at, and when her father and her mother died, Mordecai took her as his own daughter.
Esther 3:8
Then Haman said to King Ahasuerus, "There is a certain people scattered abroad and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom. Their laws are different from those of every other people, and they do not keep the king's laws, so that it is not to the king's profit to tolerate them.
Esther 4:13-14
Then Mordecai told them to reply to Esther, "Do not think to yourself that in the king's palace you will escape any more than all the other Jews.
Esther 7:4
For we have been sold, I and my people, to be destroyed, to be killed, and to be annihilated. If we had been sold merely as slaves, men and women, I would have been silent, for our affliction is not to be compared with the loss to the king."
Matthew 10:16
"Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.
Ephesians 6:1
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.