Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And the king said to Haman, "The money [is] given to you and to the people to do with it {as you see fit}.

New American Standard Bible

The king said to Haman, “The silver is yours, and the people also, to do with them as you please.”

King James Version

And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.

Holman Bible

Then the king told Haman, “The money and people are given to you to do with as you see fit.”

International Standard Version

The king told Haman, "The silver is given to you, along with the people, to do with them as you see fit."

A Conservative Version

And the king said to Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seems good to thee.

American Standard Version

And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.

Amplified

The king said to Haman, “The silver is given to you, and the people also, to do with them as you please.”

Bible in Basic English

And the king said to Haman, The money is yours, and the people, to do with them whatever seems right to you.

Darby Translation

And the king said to Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as seems good to thee.

Julia Smith Translation

And the king will say to Haman, The silver is given to thee, and the people, to do with them as is good in thine eyes.

King James 2000

And the king said unto Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.

Modern King James verseion

And the king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as seems good to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king said unto Haman, "Let the silver be given thee, and that people also, to do withal what pleaseth thee."

NET Bible

The king replied to Haman, "Keep your money, and do with those people whatever you wish."

New Heart English Bible

The king said to Haman, "The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."

The Emphasized Bible

and the king said unto Haman, The silver, is granted thee, - and the people, to do with them, as may seem good in thine eyes.

Webster

And the king said to Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.

World English Bible

The king said to Haman, "The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."

Youngs Literal Translation

and the king saith to Haman, 'The silver is given to thee, and the people, to do with it as it is good in thine eyes.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

is given
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

to thee, the people
עם 
`am 
Usage: 1867

also, to do

Usage: 0

with them as it seemeth
עין 
`ayin 
Usage: 372

References

Easton

Context Readings

Haman Is Promoted

10 So the king removed his signet ring from his hand and gave it to Haman son of Hammedatha the Agagite, the enemy of the Jews. 11 And the king said to Haman, "The money [is] given to you and to the people to do with it {as you see fit}. 12 And the king's secretaries were called in the first month on the thirteenth day, and [a decree] was issued, according to all that Haman commanded, to the satraps of the king and to the governors who [were] over all the provinces, and to [the] officials of all the people, to each province according to [its own] script and to all people according to their own language; [it was] written in the name of King Ahasuerus and [was] sealed with the king's ring.

Cross References

Psalm 73:7

Their eye bulges from fat. Imaginings overflow [their] heart.

Jeremiah 26:14

But [as for] me, look, I [am] in your hand, do to me what [is] good and right in your eyes.

Jeremiah 40:4

And so then look, I have released you {today} from the chains that [were] on your hands. If it is good in your eyes to come with me [to] Babylon, [then] come, and {I will take care of you}. But if it is bad in your eyes to come with me [to] Babylon, [then] refrain. Look, the whole land [is] {before you}. To [wherever it is] good and right in your eyes to go, [then] go there."

Luke 23:25

And he released the one who had been thrown into prison because of insurrection and murder, whom they were asking for, but Jesus he handed over to their will.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain