Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So Hathach went forth to Mordecai unto the street of the city, which was before the king's gate.

New American Standard Bible

So Hathach went out to Mordecai to the city square in front of the king’s gate.

King James Version

So Hatach went forth to Mordecai unto the street of the city, which was before the king's gate.

Holman Bible

So Hathach went out to Mordecai in the city square in front of the King’s Gate.

International Standard Version

Hathach went to Mordecai in the city square that was in front of the king's gate.

A Conservative Version

So Hathach went forth to Mordecai to the broad place of the city, which was before the king's gate.

American Standard Version

So Hathach went forth to Mordecai unto the broad place of the city, which was before the king's gate.

Amplified

So Hathach went out to Mordecai in the [open] square of the city, which was in front of the king’s gate.

Bible in Basic English

So Hathach went out and saw Mordecai in the open square of the town before the king's doorway.

Darby Translation

And Hatach went forth to Mordecai, unto the public place of the city which was before the king's gate.

Julia Smith Translation

And Hatach went forth to Mordecai to the broad place of the city, which was before the king's gate.

King James 2000

So Hathach went forth to Mordecai unto the street of the city, which was before the king's gate.

Lexham Expanded Bible

So Hathach went out to Mordecai, to the public square of the city, which [was] in front of the gate of the king,

Modern King James verseion

And Hatach went forth to Mordecai, to the street of the city in front of the king's gate.

NET Bible

So Hathach went to Mordecai at the plaza of the city in front of the king's gate.

New Heart English Bible

So Hathach went out to Mordecai, to city square which was before the king's gate.

The Emphasized Bible

So Hathach went forth unto Mordecai, - in the broadway of the city, which was before the gate of the king.

Webster

So Hatach went forth to Mordecai, to the street of the city, which was before the king's gate.

World English Bible

So Hathach went out to Mordecai, to city square which was before the king's gate.

Youngs Literal Translation

And Hatach goeth out unto Mordecai, unto a broad place of the city, that is before the gate of the king,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So Hatach
התך 
Hathak 
Usage: 4

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

מרדּכּי 
Mord@kay 
Usage: 60

unto the street
רחוב רחב 
R@chob 
Usage: 43

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Esther's Problem

5 Then Esther called Hathach, one of the king's chamberlains which stood before her, and gave him a commandment to Mordecai, that he might know what it were, and wherefore he did so. 6 So Hathach went forth to Mordecai unto the street of the city, which was before the king's gate. 7 And Mordecai told him of all that had happened unto him, and of the sum of silver that Haman had promised to weigh down in the king's chamber because of the Jews, for to destroy them.



Cross References

Esther 4:3

And in all lands and places, as far as the king's word and commandment extended, there was great lamentation among the Jews and many fasted, wept, mourned and lay in sackcloth and in ashes.

Esther 7:2

the king said unto Esther on the second day, when he had drunken wine, "What is thy petition queen Esther, that it may be given thee? And what requirest thou? Yea, ask even half of the empire, and it shall be done."

Esther 9:12

And the king said unto queen Esther, "The Jews have slain and destroyed five hundred men at the castle of Susa, and the ten sons of Haman: What shall they do in the other lands of the king? What is thy petition, that it may be given thee? And what requirest thou more to be done?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain