Parallel Verses

World English Bible

Esther said, "If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."

New American Standard Bible

Esther said, “If it pleases the king, may the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.”

King James Version

And Esther answered, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

Holman Bible

“If it pleases the king,” Esther replied, “may the king and Haman come today to the banquet I have prepared for them.”

International Standard Version

Esther replied, "If it pleases the king, let the king and Haman come today to the banquet I've prepared for him."

A Conservative Version

And Esther said, If it seems good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.

American Standard Version

And Esther said, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

Amplified

Esther said, “If it pleases the king, may the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.”

Bible in Basic English

And Esther in answer said, If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the feast which I have made ready for him.

Darby Translation

And Esther said, If it seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.

Julia Smith Translation

And Esther will say, If good to the king, will the king come, and Haman, this day, to the drinking which I made for him?

King James 2000

And Esther answered, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

Lexham Expanded Bible

And Esther said, "If it is good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."

Modern King James verseion

And Esther answered, If it is good to the king, let the king and Haman come today to the banquet which I have prepared for him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Esther said, "If it please the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared."

NET Bible

Esther replied, "If the king is so inclined, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."

New Heart English Bible

Esther said, "If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."

The Emphasized Bible

Then said Esther, If, unto the king, it seem good, let the king with Haman come in this day, unto the banquet which I have prepared for him.

Webster

And Esther answered, If it shall seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.

Youngs Literal Translation

And Esther saith, 'If unto the king it be good, the king doth come in, and Haman, to-day, unto the banquet that I have made for him;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אסתּר 
'Ecter 
Usage: 55

If it seem good
טוב 
Towb 
Usage: 31

unto the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

let the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and Haman
המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

יום 
Yowm 
Usage: 2293

משׁתּה 
Mishteh 
Usage: 46

References

Fausets

Morish

Context Readings

Esther's Banquet

3 Then the king asked her, "What would you like, queen Esther? What is your request? It shall be given you even to the half of the kingdom." 4 Esther said, "If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him." 5 Then the king said, "Bring Haman quickly, so that it may be done as Esther has said." So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.

Cross References

Esther 5:8

If I have found favor in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I will prepare for them, and I will do tomorrow as the king has said."

Genesis 27:25

He said, "Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless you." He brought it near to him, and he ate. He brought him wine, and he drank.

Genesis 32:20

You shall say, 'Not only that, but behold, your servant, Jacob, is behind us.'" For, he said, "I will appease him with the present that goes before me, and afterward I will see his face. Perhaps he will accept me."

Esther 3:15

The couriers went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.

Psalm 112:5

It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.

Proverbs 29:11

A fool vents all of his anger, but a wise man brings himself under control.

1 Corinthians 14:20

Brothers, don't be children in thoughts, yet in malice be babies, but in thoughts be mature.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain