Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So they hanged Haman on the gallows that he had made for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

New American Standard Bible

So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, and the king’s anger subsided.

King James Version

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

Holman Bible

They hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the king’s anger subsided.

International Standard Version

The king said, "Hang him on it." So they hanged Haman on the pole he had set up for Mordecai, and then the king's anger subsided.

A Conservative Version

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath was pacified.

American Standard Version

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

Amplified

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king’s anger subsided.

Bible in Basic English

So Haman was put to death by hanging him on the pillar he had made for Mordecai. Then the king's wrath became less.

Darby Translation

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath was appeased.

Julia Smith Translation

And they will hang Haman upon the tree that he preps for Mordecai. And the wrath of the king subsided.

King James 2000

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath abated.

Lexham Expanded Bible

And they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai, and the anger of the king was abated.

Modern King James verseion

And they hanged Haman on the wooden gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath lay down.

NET Bible

So they hanged Haman on the very gallows that he had prepared for Mordecai. The king's rage then abated.

New Heart English Bible

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

The Emphasized Bible

So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, - and, the wrath of the king, was appeased.

Webster

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

World English Bible

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

Youngs Literal Translation

And they hang Haman upon the tree that he had prepared for Mordecai, and the fury of the king hath lain down.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּלה 
Talah 
Usage: 27

המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

on the gallows
עץ 
`ets 
Usage: 329

מרדּכּי 
Mord@kay 
Usage: 60

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Context Readings

Haman Is Hanged

9 And Harbona, one of the chamberlains that stood before the king, said, "Behold, there standeth a gallows in Haman's house fifty cubits high, which he had made for Mordecai, that spake good for the king." The king said, "Hang him thereon." 10 So they hanged Haman on the gallows that he had made for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

Cross References

Judges 15:7

And Samson said unto them, "Should ye do so? For I will surely be avenged of you; and then I will cease."

Esther 2:1

After these acts when the displeasure of king Ahasuerus was allayed, he thought upon Vashti: what she had done, and what was concluded concerning her.

Psalm 7:16

For his travail shall come upon his own head, and his wickedness shall fall upon his own head, and his wickedness shall fall on his own pate.

Ezekiel 5:13

Thus will I perform my indignation and set my wrath against them, and ease myself. So that when I have fulfilled mine anger against them, they shall know that I am the LORD, which with a fervent jealousy have spoken it.

Daniel 6:24

And as for those men which had accused Daniel, the king commanded to bring them, and to cast them in the Lions' den: them, their children, and their wives. So the Lions had the mastery of them, and brake all their bones asunder, before they came at the ground.

Zechariah 6:8

Then cried he upon me, and spake unto me, saying, 'Behold, these that go toward the north, shall still my wrath in the north country.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain