Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So they hanged Haman on the gallows that he had made for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
New American Standard Bible
King James Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Holman Bible
They hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai.
International Standard Version
The king said, "Hang him on it." So they hanged Haman on the pole he had set up for Mordecai, and then the king's anger subsided.
A Conservative Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath was pacified.
American Standard Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Amplified
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king’s anger subsided.
Bible in Basic English
So Haman was put to death by hanging him on the pillar he had made for Mordecai. Then the king's wrath became less.
Darby Translation
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath was appeased.
Julia Smith Translation
And they will hang Haman upon the tree that he preps for Mordecai. And the wrath of the king subsided.
King James 2000
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath abated.
Lexham Expanded Bible
And they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai, and the anger of the king was abated.
Modern King James verseion
And they hanged Haman on the wooden gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath lay down.
NET Bible
So they hanged Haman on the very gallows that he had prepared for Mordecai. The king's rage then abated.
New Heart English Bible
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
The Emphasized Bible
So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, - and, the wrath of the king, was appeased.
Webster
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
World English Bible
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Youngs Literal Translation
And they hang Haman upon the tree that he had prepared for Mordecai, and the fury of the king hath lain down.
Themes
Death of the The Wicked » Exemplified » Haman
Gallows » Used for execution of criminals
Hanging » Capital punishment by
Homicide » Instances of the punishment of murderers » Haman
Humiliation of sinners » Examples of
Joy » Instances of » Jews, over the hanging of haman
Punishment » Capital Punishment » Examples of the infliction of
Punishment of the The Wicked » Often brought about by their evil designs
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Esther 7:10
Verse Info
Context Readings
Haman Is Hanged
9 And Harbona, one of the chamberlains that stood before the king, said, "Behold, there standeth a gallows in Haman's house fifty cubits high, which he had made for Mordecai, that spake good for the king." The king said, "Hang him thereon." 10 So they hanged Haman on the gallows that he had made for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Phrases
Cross References
Judges 15:7
And Samson said unto them, "Should ye do so? For I will surely be avenged of you; and then I will cease."
Esther 2:1
After these acts when the displeasure of king Ahasuerus was allayed, he thought upon Vashti: what she had done, and what was concluded concerning her.
Psalm 7:16
For his travail shall come upon his own head, and his wickedness shall fall upon his own head, and his wickedness shall fall on his own pate.
Ezekiel 5:13
Thus will I perform my indignation and set my wrath against them, and ease myself. So that when I have fulfilled mine anger against them, they shall know that I am the LORD, which with a fervent jealousy have spoken it.
Daniel 6:24
And as for those men which had accused Daniel, the king commanded to bring them, and to cast them in the Lions' den: them, their children, and their wives. So the Lions had the mastery of them, and brake all their bones asunder, before they came at the ground.
Zechariah 6:8
Then cried he upon me, and spake unto me, saying, 'Behold, these that go toward the north, shall still my wrath in the north country.'