Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Harbona, one of the chamberlains that stood before the king, said, "Behold, there standeth a gallows in Haman's house fifty cubits high, which he had made for Mordecai, that spake good for the king." The king said, "Hang him thereon."

New American Standard Bible

Then Harbonah, one of the eunuchs who were before the king said, “Behold indeed, the gallows standing at Haman’s house fifty cubits high, which Haman made for Mordecai who spoke good on behalf of the king!” And the king said, “Hang him on it.”

King James Version

And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman had made for Mordecai, who had spoken good for the king, standeth in the house of Haman. Then the king said, Hang him thereon.

Holman Bible

Harbona, one of the royal eunuchs, said: “There is a gallows 75 feet tall at Haman’s house that he made for Mordecai, who gave the report that saved the king.”

The king commanded, “Hang him on it.”

International Standard Version

Then Harbonah, one of the eunuchs attending the king, observed, "Look there! A pole is standing 50 cubits high at Haman's house that he prepared for Mordecai, whose report benefitted the king!"

A Conservative Version

Then Harbonah, one of the chamberlains who were before the king said, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman has made for Mordecai, who spoke good for the king, stands in the house of Haman. And the king said, Hang

American Standard Version

Then said Harbonah, one of the chamberlains that were before the king, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman hath made for Mordecai, who spake good for the king, standeth in the house of Haman. And the king said, Hang him thereon.

Amplified

Then Harbonah, one of the eunuchs serving the king said, “Now look, there are gallows fifty cubits (75 ft.) high standing at Haman’s house, which Haman made for Mordecai, whose good warning saved the king.” And the king said, “Hang him on it.”

Bible in Basic English

Then Harbonah, one of the unsexed servants waiting before the king, said, See, the pillar fifty cubits high, which Haman made for Mordecai, who said a good word for the king, is still in its place in Haman's house. Then the king said, Put him to death by hanging him on it.

Darby Translation

And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king, Behold, also, the gallows fifty cubits high, that Haman made for Mordecai, who spoke good for the king, stands in the house of Haman. And the king said, Hang him on it!

Julia Smith Translation

And Harbonah, one of the eunuchs, will say before the king, Also behold the tree which Haman made for Mordecai who spake good for the king, standing in Haman's house, high fifty cubits: And the king will say, Ye shall hang him upon it

King James 2000

And Harbona, one of the eunuchs, said before the king, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman had made for Mordecai, who had spoken good for the king, stands in the house of Haman. Then the king said, Hang him thereon.

Lexham Expanded Bible

And Habrona, one of the eunuchs in the presence of the king, said, "Look, the same gallows that Haman had prepared for Mordecai who spoke good [for the sake] of the king stands at Haman's house, fifty cubits high." And the king said, "Hang him on it."

Modern King James verseion

And Harbonah, one of the eunuchs, said before the king, Also look! the wooden gallows fifty cubits high which Haman made for Mordecai, who had spoken good for the king, stands in the house of Haman. Then the king said, Hang him on it!

NET Bible

Harbona, one of the king's eunuchs, said, "Indeed, there is the gallows that Haman made for Mordecai, who spoke out in the king's behalf. It stands near Haman's home and is seventy-five feet high." The king said, "Hang him on it!"

New Heart English Bible

Then Harbonah, one of the eunuchs who were with the king said, "Behold, the gallows fifty cubits high, which Haman has made for Mordecai, who spoke good for the king, is standing at Haman's house." The king said, "Hang him on it."

The Emphasized Bible

Then said Harbonah - one of the eunuchs before the king - Yea lo! the gallows that Haman made ready for Mordecai, who had spoken well for the king, is standing in Haman's house, of a height of fifty cubits. Then said the king, Hang him thereon.

Webster

And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman had made for Mordecai, who had spoken good for the king, standeth in the house of Haman. Then the king said, Hang him upon it.

World English Bible

Then Harbonah, one of the eunuchs who were with the king said, "Behold, the gallows fifty cubits high, which Haman has made for Mordecai, who spoke good for the king, is standing at Haman's house." The king said, "Hang him on it!"

Youngs Literal Translation

And Harbonah, one of the eunuchs, saith before the king, 'Also lo, the tree that Haman made for Mordecai, who spake good for the king, is standing in the house of Haman, in height fifty cubits;' and the king saith, 'Hang him upon it.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חרבונה חרבונא 
Charbowna' 
Usage: 2

one
אחד 
'echad 
Usage: 432

of the chamberlains
סרס סריס 
Cariyc 
Usage: 42

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

חמשּׁים 
Chamishshiym 
Usage: 163

אמּה 
'ammah 
Usage: 245

גּבוהּ גּבהּ 
Gaboahh 
Usage: 37

המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

מרדּכּי 
Mord@kay 
Usage: 60

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

for the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Haman
המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

Then the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

תּלה 
Talah 
Usage: 27

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Haman Is Hanged

8 And when the king came again out of the palace garden into the parlor where they had eaten, Haman had laid him upon the bed that Esther sat upon. Then said the king, "Will he force the queen also? Beside me, in the house?" As soon as that word went out of the king's mouth, they covered Haman's face. 9 And Harbona, one of the chamberlains that stood before the king, said, "Behold, there standeth a gallows in Haman's house fifty cubits high, which he had made for Mordecai, that spake good for the king." The king said, "Hang him thereon." 10 So they hanged Haman on the gallows that he had made for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

Cross References

Esther 5:14

Then said Zeresh his wife and all his friends unto him, "Let them make a gallows of fifty cubits high, and tomorrow speak thou unto the king, that Mordecai may be hanged thereon, if thou comest merrily with the king unto the banquet." Haman was well content withal, and caused a gallows to be prepared.

Psalm 7:15-16

He hath graven and dug up a pit, and is fallen himself into the destruction that he made for others.

Proverbs 11:5-6

The righteousness of the innocent ordereth his way; but the ungodly shall fall in his own wickedness.

Esther 1:10

And on the seventh day, when the king was merry of the wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar, and Carkas - the seven chamberlains that did service in the presence of king Ahasuerus -

Psalm 35:8

Let a sudden destruction come upon him unawares, and his net that he hath laid privily catch himself, that he may fall into his own mischief.

1 Samuel 17:51

he ran and stood upon the Philistine, and took his sword and drew it out of his sheath and slew him and cut off his head therewith. And when the Philistines saw that their champion was dead, they fled.

2 Kings 9:32

And he lifted up his eyes to the window and said, "Who is of my side? Who?" And there looked out to him two or three lords that were chamberlains.

Esther 2:21-23

At the same time, while Mordecai sat in the king's gate, two of the king's chamberlains, Bigthan and Teresh which kept the door, were wroth, and sought to lay their hands on the king Ahasuerus:

Esther 6:2

they happened on the place where it was written how Mordecai had told, that the king's two chamberlains which kept the thresholds sought to lay hands on king Ahasuerus.

Esther 6:14

While they were yet talking with him, came the king's chamberlains, and caused Haman to make haste to come unto the banquet that Esther had prepared.

Esther 9:25

and how Esther went and spake to the king, that through letters his wicked device - which he imagined against the Jews - might be turned upon his own head, and how he and his sons were hanged on the tree.

Job 27:20-23

Destruction taketh hold upon him as a water flood, and the tempest stealeth him away in the night season.

Psalm 9:15-16

The Heathen are sunk down in the pit that they made; in the same net which they hid privily, is their own foot taken.

Psalm 37:35-36

I myself have seen the ungodly in great power, and flourishing like a green bay-tree.

Psalm 73:19

O how suddenly do they consume, perish and come to a fearful end!

Psalm 141:10

Let the ungodly fall into their own nets together, and let me ever escape them.

Daniel 6:7

All the great estates of the realm - as the princes, dukes, senators and judges - are determined to put out a commandment of the king, and to make a sure statute. Namely, that whoso desireth any petition, either of any god or man within this thirty days, except it be only of thee, O king: the same person may be cast into the lions' den.

Daniel 6:24

And as for those men which had accused Daniel, the king commanded to bring them, and to cast them in the Lions' den: them, their children, and their wives. So the Lions had the mastery of them, and brake all their bones asunder, before they came at the ground.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain