Parallel Verses

New American Standard Bible

So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, and the king’s anger subsided.

King James Version

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

Holman Bible

They hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the king’s anger subsided.

International Standard Version

The king said, "Hang him on it." So they hanged Haman on the pole he had set up for Mordecai, and then the king's anger subsided.

A Conservative Version

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath was pacified.

American Standard Version

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

Amplified

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king’s anger subsided.

Bible in Basic English

So Haman was put to death by hanging him on the pillar he had made for Mordecai. Then the king's wrath became less.

Darby Translation

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath was appeased.

Julia Smith Translation

And they will hang Haman upon the tree that he preps for Mordecai. And the wrath of the king subsided.

King James 2000

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath abated.

Lexham Expanded Bible

And they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai, and the anger of the king was abated.

Modern King James verseion

And they hanged Haman on the wooden gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath lay down.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So they hanged Haman on the gallows that he had made for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

NET Bible

So they hanged Haman on the very gallows that he had prepared for Mordecai. The king's rage then abated.

New Heart English Bible

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

The Emphasized Bible

So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, - and, the wrath of the king, was appeased.

Webster

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

World English Bible

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

Youngs Literal Translation

And they hang Haman upon the tree that he had prepared for Mordecai, and the fury of the king hath lain down.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּלה 
Talah 
Usage: 27

המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

on the gallows
עץ 
`ets 
Usage: 329

מרדּכּי 
Mord@kay 
Usage: 60

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Context Readings

Haman Is Hanged

9 Then Harbonah, one of the court officials waiting before the king, said: See, the pillar fifty cubits high, which Haman made for Mordecai, who said a good word for the king, is still in its place near Haman's house. Then the king said: Put him to death by hanging him on it. 10 So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, and the king’s anger subsided.

Cross References

Judges 15:7

Samson said to them: This is how you act! I swear that I will not stop until I pay you back!

Esther 2:1

When the king's rage subsided, the thought of Vashti and what she had done and the order he had made against her came back to his mind.

Psalm 7:16

Their mischief returns upon their own heads. Their violence descends on their own heads.

Ezekiel 5:13

I will unleash my anger. I will use my fury against you, and I will get revenge. When my fury is unleashed against you, you will know that I, Jehovah, spoke to you with all my zeal.

Daniel 6:24

The king commanded that the men that accused Daniel and had him thrown into the den of lions be thrown into the den of lions. They cast them into the den of lions, their children, and their wives; and the lions killed them and broke their bones in pieces before they reached the bottom of the den.

Zechariah 6:8

Then he cried out to me: Behold! Those who go toward the North Country have quieted my spirit [of anger] in the North Country.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain