Parallel Verses

New American Standard Bible

Then He cried out to me and spoke to me saying, “See, those who are going to the land of the north have appeased My wrath in the land of the north.”

King James Version

Then cried he upon me, and spake unto me, saying, Behold, these that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.

Holman Bible

Then He summoned me saying, “See, those going to the land of the north have pacified My Spirit in the northern land.”

International Standard Version

Then he called to me, "Look! The horses that went north have caused my spirit to rest in the north country."

A Conservative Version

Then he cried to me, and spoke to me, saying, Behold, those who go toward the north country have quieted my spirit in the north country.

American Standard Version

Then cried he to me, and spake unto me, saying, Behold, they that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.

Amplified

Then He called out to me and said to me, “See, those who are going to the north country have quieted My Spirit [of wrath] in the north country.”

Bible in Basic English

Then crying out to me, he said, See, those who are going to the north country have given rest to the spirit of the Lord in the north country.

Darby Translation

And he cried unto me, and spoke unto me, saying, See, these that go forth towards the north country have quieted my spirit in the north country.

Julia Smith Translation

And he will cry out with me, and speak to me, saying, See them going forth to the land of the north; they caused my spirit to rest in the land of the north.

King James 2000

Then cried he upon me, and spoke unto me, saying, Behold, these that go toward the north country have quieted my Spirit in the north country.

Lexham Expanded Bible

And he cried out to me and said to me, "See those going out to [the] north country have set my spirit at rest in the north country."

Modern King James verseion

And he cried to me and spoke to me, saying, Behold, these who go toward the north country have caused My Spirit to rest in the north country.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then cried he upon me, and spake unto me, saying, 'Behold, these that go toward the north, shall still my wrath in the north country.'

NET Bible

Then he cried out to me, "Look! The ones going to the northland have brought me peace about the northland."

New Heart English Bible

Then he called to me, and spoke to me, saying, "Behold, those who go toward the north country have quieted my spirit in the north country."

The Emphasized Bible

Then made he outcry beside me, and spake unto me, saying, - See, these who are going forth into the land of the North, have settled my spirit in the land of the North.

Webster

Then he cried upon me, and spoke to me, saying, Behold, these that go towards the north country have quieted my spirit in the north country.

World English Bible

Then he called to me, and spoke to me, saying, "Behold, those who go toward the north country have quieted my spirit in the north country."

Youngs Literal Translation

And he calleth me, and speaketh unto me, saying, 'See, those coming forth unto the land of the north have caused My Spirit to rest in the land of the north.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
he upon
את 
'eth 
Usage: 1

me, and spake
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

these that go
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

my spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

in the north
צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

Context Readings

Zechariah's Eighth Vision

7 The strong ones went forth, and sought to go that they might inspect the earth. He said: Go inspect the earth. Search back and forth through out the earth. So they inspected the earth. They searched back and forth through out the earth. 8 Then He cried out to me and spoke to me saying, “See, those who are going to the land of the north have appeased My wrath in the land of the north.” 9 The word of Jehovah continued to come to me:

Cross References

Ezekiel 5:13

I will unleash my anger. I will use my fury against you, and I will get revenge. When my fury is unleashed against you, you will know that I, Jehovah, spoke to you with all my zeal.

Zechariah 1:15

And I am very angry with the nations that are at ease (secure). I was but a little angered and they caused my anger to grow into fury.'

Judges 8:3

God delivered the princes of Midian, Oreb and Zeeb, to you. What was I able to do in comparison to you? Then their anger toward him subsided at what he said.

Judges 15:7

Samson said to them: This is how you act! I swear that I will not stop until I pay you back!

Ecclesiastes 10:4

If the temper of the ruler rises up against you do not withdraw from him for gentleness can put a stop to great offenses.

Isaiah 1:24

That is why Jehovah, Jehovah of Hosts, the Mighty One of Israel, says: How horrible it will be when I take revenge on my opponents! I will avenge myself against my enemies.

Isaiah 18:3-4

Look when someone raises a flag on the mountains. Listen when someone blows a ram's horn, all you inhabitants of the world, you who live on the earth.

Isaiah 42:13-15

Jehovah goes out to fight like a warrior. He is ready and eager for battle. He gives a war cry, a battle shout and he shows his power against his enemies.

Isaiah 48:14

Gather together, all of you, and listen. What idol has revealed such things? Jehovah loves Cyrus. He will carry out Jehovah's plan against Babylon. He will use his strength against the Babylonians.

Isaiah 51:22-23

This is what your Lord Jehovah says, your God, who defends his people: See, I have taken out of your hand the cup that made you stagger. You will never drink from that cup, that cup of wrath, again.

Jeremiah 51:48-49

Then heaven and earth and everything in them will rejoice over Babylon. Destroyers from the north will attack it, declares Jehovah.

Ezekiel 16:42

I will calm my fury against you and my indignation will depart from you. I will be pacified and angry no more.

Ezekiel 16:63

I will forgive all the wrongs you have done, but you will remember them and be too ashamed to open your mouth.' The Lord Jehovah has spoken.

Ezekiel 24:13

In your filthiness is lewdness. Because I would have cleansed you, yet you are not clean. You will not be cleansed from your filthiness again until I have spent my anger on you.

Revelation 18:21-22

A mighty angel took up a stone like a great millstone, and hurled it into the sea. He said: With violence the great city Babylon will be thrown down, and it will not be found any longer.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain