Parallel Verses

NET Bible

For the Jews there was radiant happiness and joyous honor.

New American Standard Bible

For the Jews there was light and gladness and joy and honor.

King James Version

The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.

Holman Bible

and the Jews celebrated with gladness, joy, and honor.

International Standard Version

For the Jewish people, there was light and joy, gladness and honor.

A Conservative Version

The Jews had light and gladness, and joy and honor.

American Standard Version

The Jews had light and gladness, and joy and honor.

Amplified

For [at this time] the Jews had light [a dawn of new hope] and gladness and joy and honor.

Bible in Basic English

And the Jews had light and joy and honour.

Darby Translation

The Jews had light, and joy, and gladness, and honour.

Julia Smith Translation

There was to the Jews light and gladness and joy and honor.

King James 2000

The Jews had light, and gladness, and joy, and honor.

Lexham Expanded Bible

For the Jews, there was light and gladness, joy and honor.

Modern King James verseion

The Jews had light and gladness and joy and honor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but unto the Jews was come light and gladness, and joy, and worship.

New Heart English Bible

The Jews had light, gladness, joy, and honor.

The Emphasized Bible

To the Jews, had come light, and joy, - and gladness and honour.

Webster

The Jews had light, and gladness, and joy, and honor.

World English Bible

The Jews had light, gladness, joy, and honor.

Youngs Literal Translation

to the Jews hath been light, and gladness, and joy, and honour,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהוּדי 
Y@huwdiy 
Usage: 75

אורה 
'owrah 
Usage: 4

and gladness
שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

and joy
שׂשׂן שׂשׂון 
Sasown 
Usage: 23

References

American

Easton

Context Readings

Mordecai Is Promoted

15 Now Mordecai went out from the king's presence in purple and white royal attire, with a large golden crown and a purple linen mantle. The city of Susa shouted with joy. 16 For the Jews there was radiant happiness and joyous honor. 17 Throughout every province and throughout every city where the king's edict and his law arrived, the Jews experienced happiness and joy, banquets and holidays. Many of the resident peoples pretended to be Jews, because the fear of the Jews had overcome them.



Cross References

Psalm 97:11

The godly bask in the light; the morally upright experience joy.

Esther 4:1-3

Now when Mordecai became aware of all that had been done, he tore his garments and put on sackcloth and ashes. He went out into the city, crying out in a loud and bitter voice.

Esther 4:16

"Go, assemble all the Jews who are found in Susa and fast in my behalf. Don't eat and don't drink for three days, night or day. My female attendants and I will also fast in the same way. Afterward I will go to the king, even though it violates the law. If I perish, I perish!"

Esther 9:17

All of this happened on the thirteenth day of the month of Adar. They then rested on the fourteenth day and made it a day for banqueting and happiness.

Psalm 18:28

Indeed, you are my lamp, Lord. My God illuminates the darkness around me.

Psalm 30:5-11

For his anger lasts only a brief moment, and his good favor restores one's life. One may experience sorrow during the night, but joy arrives in the morning.

Psalm 112:4

In the darkness a light shines for the godly, for each one who is merciful, compassionate, and just.

Proverbs 4:18-19

But the path of the righteous is like the bright morning light, growing brighter and brighter until full day.

Proverbs 11:10

When the righteous do well, the city rejoices; when the wicked perish, there is joy.

Isaiah 30:29-30

You will sing as you do in the evening when you are celebrating a festival. You will be happy like one who plays a flute as he goes to the mountain of the Lord, the Rock who shelters Israel.

Isaiah 35:10

those whom the Lord has ransomed will return that way. They will enter Zion with a happy shout. Unending joy will crown them, happiness and joy will overwhelm them; grief and suffering will disappear.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain