Parallel Verses

American Standard Version

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew's enemy, slew they; but on the spoil they laid not their hand.

New American Standard Bible

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews’ enemy; but they did not lay their hands on the plunder.

King James Version

The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand.

Holman Bible

They killed these 10 sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. However, they did not seize any plunder.

International Standard Version

the ten sons of Hammedatha's son Haman, the enemy of the Jewish people, but they did not lay their hands on the spoils.

A Conservative Version

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew's enemy, but they did not lay their hand on the spoil.

Amplified

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews’ enemy; but they did not lay their hands on the plunder.

Bible in Basic English

The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the hater of the Jews; but they put not a hand on any of their goods.

Darby Translation

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the oppressor of the Jews, they slew; but they laid not their hands on the prey.

Julia Smith Translation

The ten sons of Haman son of Hammedatha, the Jews' enemy, they slew; and upon the prey they stretched not out their hand.

King James 2000

The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, they killed; but on the spoil they laid not their hand.

Lexham Expanded Bible

the ten sons of Haman, the son of Hammedatha, the enemy of the Jews; but they did not {touch} the plunder.

Modern King James verseion

they killed the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not lay their hands on the spoil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the ten sons of Haman the son of Hammedatha the enemy of the Jews: but on his goods they laid no hands.

NET Bible

the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not confiscate their property.

New Heart English Bible

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew's enemy, but they did not lay their hand on the plunder.

The Emphasized Bible

the ten sons of Haman son of Hammedatha, the adversary of the Jews, slew they, - but, on the spoil, thrust they not forth their hand.

Webster

The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, they slew; but on the spoil they laid not their hand.

World English Bible

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew's enemy, but they didn't lay their hand on the plunder.

Youngs Literal Translation

ten sons of Haman son of Hammedatha, adversary of the Jews, they have slain, and on the prey they have not put forth their hand.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The ten
עשׂרה עשׂר 
`eser 
Usage: 174

of Haman
המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

מדתא 
M@datha 
Usage: 5

the enemy
צרר 
Tsarar 
Usage: 54

of the Jews
יהוּדי 
Y@huwdiy 
Usage: 75

הרג 
Harag 
Usage: 166

they but on the spoil
בּזּה 
Bizzah 
Usage: 10

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

References

Fausets

Context Readings

The Jews Destroy Their Enemies

9 and Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vaizatha, 10 the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew's enemy, slew they; but on the spoil they laid not their hand. 11 On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.



Cross References

Esther 5:11

And Haman recounted unto them the glory of his riches, and the multitude of his children, and all the things wherein the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king.

Esther 8:11

wherein the king granted the Jews that were in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, their little ones and women, and to take the spoil of them for a prey,

Genesis 14:23

that I will not take a thread nor a shoe-latchet nor aught that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich:

Exodus 17:16

And he said, Jehovah hath sworn: Jehovah will have war with Amalek from generation to generation.

Exodus 20:5

Thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them, for I Jehovah thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation of them that hate me,

Esther 3:1

After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.

Esther 7:4

for we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my peace, although the adversary could not have compensated for the king's damage.

Esther 7:6

And Esther said, An adversary and an enemy, even this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.

Esther 9:15-16

And the Jews that were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men in Shushan; but on the spoil they laid not their hand.

Job 18:18-19

He shall be driven from light into darkness, And chased out of the world.

Job 27:13-15

This is the portion of a wicked man with God, And the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty:

Psalm 21:10

Their fruit wilt thou destroy from the earth, And their seed from among the children of men.

Psalm 109:12-13

Let there be none to extend kindness unto him; Neither let there be any to have pity on his fatherless children.

Romans 12:17

Render to no man evil for evil. Take thought for things honorable in the sight of all men.

Philippians 4:8

Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honorable, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain