Parallel Verses

American Standard Version

This is the portion of a wicked man with God, And the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty:

New American Standard Bible

“This is the portion of a wicked man from God,
And the inheritance which tyrants receive from the Almighty.

King James Version

This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.

Holman Bible

This is a wicked man’s lot from God,
the inheritance the ruthless receive from the Almighty.

International Standard Version

"This is what a wicked person inherits from God, and what the ruthless will receive from the Almighty:

A Conservative Version

This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty.

Amplified


“This [which I am about to explain] is the portion of a wicked man from God,
And the inheritance which tyrants and oppressors receive from the Almighty:

Bible in Basic English

This is the punishment of the evil-doer from God, and the heritage given to the cruel by the Ruler of all.

Darby Translation

This is the portion of the wicked man with God, and the heritage of the violent, which they receive from the Almighty: --

Julia Smith Translation

This the portion of an unjust man with God, and the inheritance of the terrible they shall take from the Almighty.

King James 2000

This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.

Lexham Expanded Bible

"This [is the] portion of [the] wicked human being with God, and they receive from Shaddai [the] inheritance of [the] ruthless.

Modern King James verseion

This is the portion of a wicked man with God, and the inheritance of cruel men which they shall receive from the Almighty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, 'This is that portion that the wicked shall have of God, and the heritage that Tyrants shall receive of the Almighty'?

NET Bible

This is the portion of the wicked man allotted by God, the inheritance that evildoers receive from the Almighty.

New Heart English Bible

"This is the portion of a wicked man with God, the heritage of oppressors, which they receive from Shaddai.

The Emphasized Bible

This, is the portion of a lawless man with GOD, That, the heritage of tyrants - from the Almighty, he shall receive.

Webster

This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.

World English Bible

"This is the portion of a wicked man with God, the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty.

Youngs Literal Translation

This is the portion of wicked man with God, And the inheritance of terrible ones From the Mighty they receive.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
This is the portion
חלק 
Cheleq 
Usage: 67

of a wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

man
אדם 
'adam 
Usage: 541

with God
אל 
'el 
Usage: 114

and the heritage
נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

עריץ 
`ariyts 
Usage: 20

לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Final Speech

12 Behold, all ye yourselves have seen it; Why then are ye become altogether vain? 13 This is the portion of a wicked man with God, And the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty: 14 If his children be multiplied, it is for the sword; And his offspring shall not be satisfied with bread.



Cross References

Job 15:20-35

The wicked man travaileth with pain all his days, Even the number of years that are laid up for the oppressor.

Job 20:19-29

For he hath oppressed and forsaken the poor; He hath violently taken away a house, and he shall not build it up.

Job 31:3

Is it not calamity to the unrighteous, And disaster to the workers of iniquity?

Psalm 11:6

Upon the wicked he will rain snares; Fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.

Psalm 12:5

Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, Now will I arise, saith Jehovah; I will set him in the safety he panteth for.

Proverbs 22:22-23

Rob not the poor, because he is poor; Neither oppress the afflicted in the gate:

Ecclesiastes 8:13

but it shall not be well with the wicked, neither shall he prolong his days, which are as a shadow; because he feareth not before God.

Isaiah 3:11

Woe unto the wicked! it shall be ill with him ; for what his hands have done shall be done unto him.

Malachi 3:5

And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the false swearers, and against those that oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the sojourner from his right , and fear not me, saith Jehovah of hosts.

James 5:4-6

Behold, the hire of the laborers who mowed your fields, which is of you kept back by fraud, crieth out: and the cries of them that reaped have entered into the ears of the Lord of Sabaoth.

2 Peter 2:9

the Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, and to keep the unrighteous under punishment unto the day of judgment;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain