Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

the ten sons of Haman, the son of Hammedatha; the enemy of the Jews, they slew, but on the spoil they did not lay their hand.

New American Standard Bible

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews' enemy; but they did not lay their hands on the plunder.

King James Version

The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand.

Holman Bible

They killed these 10 sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. However, they did not seize any plunder.

International Standard Version

the ten sons of Hammedatha's son Haman, the enemy of the Jewish people, but they did not lay their hands on the spoils.

A Conservative Version

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew's enemy, but they did not lay their hand on the spoil.

American Standard Version

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew's enemy, slew they; but on the spoil they laid not their hand.

Amplified

And Vaizatha, the ten sons of Haman son of Hammedatha, the Jews' enemy; but on the spoil they laid not their hands.

Bible in Basic English

The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the hater of the Jews; but they put not a hand on any of their goods.

Darby Translation

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the oppressor of the Jews, they slew; but they laid not their hands on the prey.

Julia Smith Translation

The ten sons of Haman son of Hammedatha, the Jews' enemy, they slew; and upon the prey they stretched not out their hand.

King James 2000

The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, they killed; but on the spoil they laid not their hand.

Lexham Expanded Bible

the ten sons of Haman, the son of Hammedatha, the enemy of the Jews; but they did not {touch} the plunder.

Modern King James verseion

they killed the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not lay their hands on the spoil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the ten sons of Haman the son of Hammedatha the enemy of the Jews: but on his goods they laid no hands.

NET Bible

the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not confiscate their property.

New Heart English Bible

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew's enemy, but they did not lay their hand on the plunder.

The Emphasized Bible

the ten sons of Haman son of Hammedatha, the adversary of the Jews, slew they, - but, on the spoil, thrust they not forth their hand.

Webster

The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, they slew; but on the spoil they laid not their hand.

World English Bible

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew's enemy, but they didn't lay their hand on the plunder.

Youngs Literal Translation

ten sons of Haman son of Hammedatha, adversary of the Jews, they have slain, and on the prey they have not put forth their hand.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עשׂרה עשׂר 
`eser 
Usage: 174

of Haman
המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

מדתא 
M@datha 
Usage: 5

the enemy
צרר 
Tsarar 
Usage: 54

of the Jews
יהוּדי 
Y@huwdiy 
Usage: 75

הרג 
Harag 
Usage: 166

they but on the spoil
בּזּה 
Bizzah 
Usage: 10

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

References

Fausets

Context Readings

The Jews Destroy Their Enemies

9 Parmashta, Arisai, Aridai, and Vajezatha, 10 the ten sons of Haman, the son of Hammedatha; the enemy of the Jews, they slew, but on the spoil they did not lay their hand. 11 On the same day the number of those that were slain in Shushan, the palace, was brought before the king.



Cross References

Esther 5:11

And Haman told them of the glory of his riches and the multitude of his sons and all the things in which the king had promoted him and how he had advanced him above the princes and slaves of the king.

Esther 8:11

that the king granted power to the Jews who were in all the cities to gather themselves together and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish any army of the people or province that would assault them, and even their little ones and women, and to take the spoil of them for a prey,

Genesis 14:23

that I will not take from a thread even to a shoelatchet; I will not take any thing that is thine, lest thou should say, I have made Abram rich,

Exodus 17:16

for he said, Because Amalek lifted his hand against the throne of the LORD, the LORD will have war with Amalek from generation to generation.

Exodus 20:5

Thou shalt not bow down to them nor serve them; for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the sons unto the third and fourth generation of those that hate me

Esther 3:1

After these things King Ahasuerus promoted Haman, the son of Hammedatha, the Agagite, and advanced him and set his seat above all the princes that were with him.

Esther 7:4

For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. If we had been sold for menslaves and womenslaves, I would remain silent, even though the enemy could not recompense the damage to the king.

Esther 7:6

Then Esther said, The man who is the adversary and enemy is this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.

Esther 9:15-16

And the Jews that were in Shushan gathered themselves together also on the fourteenth day of the month Adar and slew three hundred men at Shushan; but on the spoil they did not lay their hand.

Job 18:18-19

He shall be driven from the light into the darkness and chased out of the world.

Job 27:13-15

This is the portion of a wicked man with God and the heritage of the violent, which they shall receive of the Almighty.

Psalm 21:10

Their fruit shalt thou destroy from the earth and their seed from among the children of men.

Psalm 109:12-13

Let there be no one to extend mercy unto him: neither let there be any to favour his fatherless children.

Romans 12:17

Not repaying anyone evil for evil; procuring that which is good not only in the sight of God, but even in the sight of all men.

Philippians 4:8

Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are honest, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue and if there is any praise, exercise yourselves in these things.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain