Parallel Verses
The Emphasized Bible
For this cause, the country Jews, who dwelt in the country towns, were making the fourteenth day of the month Adar one of rejoicing and banqueting, and a day of happiness, - and of sending portions every one to his neighbour.
New American Standard Bible
Therefore the Jews of the rural areas, who live in
King James Version
Therefore the Jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.
Holman Bible
This explains why the rural Jews who live in villages observe the fourteenth day of the month of Adar as a time of rejoicing and feasting. It is a holiday when they send gifts to one another.
International Standard Version
Therefore the Jewish people in the rural areas who live in unwalled towns make the fourteenth day of the month Adar a holiday for joy and feasting, and people send presents to one another.
A Conservative Version
Therefore the Jews of the villages, who dwell in the unwalled towns, make the fourteenth day of the month Adar [a day of] gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.
American Standard Version
Therefore do the Jews of the villages, that dwell in the unwalled towns, make the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.
Amplified
Therefore the Jews of the villages, who live in the rural [unwalled] towns, make the fourteenth day of the month of Adar a holiday for rejoicing and feasting and sending choice portions of food to one another.
Bible in Basic English
So the Jews of the country places living in unwalled towns make the fourteenth day of the month Adar a day of feasting and joy and a good day, a day for sending offerings one to another.
Darby Translation
Therefore the Jews of the villages that dwell in the country towns make the fourteenth of the month Adar a day of joy and feasting, and a good day, and on which they send portions one to another.
Julia Smith Translation
For this the Jews of the villages and in cities of the open country making the fourteenth day to the month Adar, gladness and drinking, and a good day, and sending portions a man to his neighbor.
King James 2000
Therefore the Jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, and a good day, and of sending presents one to another.
Lexham Expanded Bible
Therefore the Jews in the rural [areas], living in the rural towns, made the fourteenth month of Adar a day of joy and feasting, a festive day of giving gifts to each other.
Modern King James verseion
Therefore the Jews of the villages, who lived in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, and a good day, and a day of sending portions to one another.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore the Jews that dwelt in the villages and unwalled towns ordained the fourteenth day of the month Adar, to be a day of feasting and gladness, and one sent gifts to another.
NET Bible
This is why the Jews who are in the rural country -- those who live in rural cities -- set aside the fourteenth day of the month of Adar as a holiday for happiness, banqueting, holiday, and sending gifts to one another.
New Heart English Bible
Therefore the Jews of the villages, who live in the unwalled towns, make the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, a good day, and a day of sending presents of food to one another.
Webster
Therefore the Jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.
World English Bible
Therefore the Jews of the villages, who live in the unwalled towns, make the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, a good day, and a day of sending presents of food to one another.
Youngs Literal Translation
Therefore the Jews of the villages, who are dwelling in cities of the villages, are making the fourteenth day of the month of Adar -- joy and banquet, and a good day, and of sending portions one to another.
Themes
Days » A time of festivity called a » Good day
Entertainments » Portions of, often sent to the absent
Entertainments » Given on occasions of » National deliverance
Feast of Purim » Mode of celebrating
Feasts » Celebrations by » National deliverances
Month » Adar (march) » Feast of purim in
Presents » Were given » On all occasions of public rejoicing
Interlinear
Yashab
Yowm
יום
Yowm
day, time, chronicles , daily, ever, year, continually, when, as, while, full always, whole, alway,
Usage: 2293
References
Word Count of 20 Translations in Esther 9:19
Verse Info
Context Readings
The Jews Destroy Their Enemies
18 But, the Jews who were in Shusan, assembled themselves together on the thirteenth day thereof, and on the fourteenth day thereof, - and then had rest on the fifteenth day thereof, and made it a day of banqueting and rejoicing. 19 For this cause, the country Jews, who dwelt in the country towns, were making the fourteenth day of the month Adar one of rejoicing and banqueting, and a day of happiness, - and of sending portions every one to his neighbour. 20 And Mordecai wrote these things, - and sent letters unto all the Jews who were in all the provinces of King Ahasuerus, near, and far off;
Names
Cross References
Esther 9:22
according to the days wherein the Jews found rest from their enemies, and the month which was turned for them, from sorrow to joy, and from mourning to a happy day, - that they should make them days of banqueting and rejoicing, and of sending portions, every one to his neighbour, and gifts, unto the needy.
Deuteronomy 16:11
So shalt thou rejoice before Yahweh thy God - thou, and thy son and thy daughter and thy servant and thy handmaid, and the Levite who is within thy gates, and the sojourner, and the fatherless and the widow who are in thy midst, - in the place which Yahweh thy God shall choose, to make a habitation for his name there.
Deuteronomy 16:14
And thou shalt rejoice in thy festival, - thou, and thy son and thy daughter, and thy servant and thy handmaid, and the Levite and the sojourner, and the fatherless and the widow, who are within thy gates.
Esther 8:17
And, in every province, and in every city, whithersoever the word of the king and his edict did reach, joy and gladness, had the Jews, - a banquet and a happy day, - and, many from among the peoples of the land, were becoming Jews, for the dread of the Jews had fallen upon them.
Revelation 11:10
And, they who are dwelling upon the earth, rejoice over them, and make merry, and, gifts, will they send one to another, - because, these two prophets, tormented them that were dwelling upon the earth.
Deuteronomy 3:5
All these, were fortified cities each with a high wall, folding gates and a bar, - besides country towns exceeding many.
Nehemiah 8:10-12
So he said unto them - Go your way, eat the fat and drink the sweet, and send portions unto them for whom nothing is prepared, for holy is the day, unto our Lord, - and be not grieved, for, the joy of Yahweh, is your strength.
Psalm 118:11-16
They have compassed me about - yea compassed me about, In the Name of Yahweh, surely I will make them be circumcised;
Zechariah 2:4
So he said unto him, Run, speak unto this young man, saying: Like open villages, shall Jerusalem remain, for the multitude of men and cattle in her midst;
Luke 11:41
Notwithstanding, as to the things within, give alms, and lo! everything, is, pure unto you.