Parallel Verses

World English Bible

the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the King Ahasuerus, to lay hands on those who wanted to harm them. No one could withstand them, because the fear of them had fallen on all the people.

New American Standard Bible

The Jews assembled in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to lay hands on those who sought their harm; and no one could stand before them, for the dread of them had fallen on all the peoples.

King James Version

The Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.

Holman Bible

In each of King Ahasuerus’s provinces the Jews assembled in their cities to attack those who intended to harm them. Not a single person could withstand them; terror of them fell on every nationality.

International Standard Version

The Jewish people assembled in their towns throughout the provinces of King Ahasuerus to strike out against those who intended to harm them, and no one could oppose them because all the people had come to fear the Jews.

A Conservative Version

the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt. And no man could withstand them, for the fear of them fell upon all the peoples.

American Standard Version

the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them was fallen upon all the peoples.

Amplified

The Jews assembled in their cities throughout the provinces of King Ahasuerus (Xerxes) to apprehend those who wanted to do them harm; and no one could stand before them, for the fear of them [and their God] had fallen on all the peoples.

Bible in Basic English

On that day, the Jews came together in their towns through all the divisions of the kingdom of Ahasuerus, for the purpose of attacking all those who were attempting evil against them: and everyone had to give way before them, for the fear of them had come on all the peoples.

Darby Translation

the Jews gathered themselves together in their cities throughout the provinces of king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt. And no man could withstand them; for the fear of them had fallen upon all the peoples.

Julia Smith Translation

The Jews were gathered together in their cities in all the provinces of the king Ahasuerus, to stretch forth the hand upon those seeking their evil: and a man stood not before them, for their fear fell upon all the peoples.

King James 2000

The Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their harm: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.

Lexham Expanded Bible

the Jews gathered in their cities in all the provinces of King Ahasuerus {to strike against} those who sought their destruction, and no one could withstand them, as the fear of them fell on all the people.

Modern King James verseion

The Jews gathered themselves in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus, in order to lay hand on any who sought their harm. And no man could withstand them, for the fear of them fell on all people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then gathered the Jews together in their cities within all the lands of the king Ahasuerus, to lay hand on such as would do them evil, and no man could withstand them: for the fear of them was come over all people.

NET Bible

The Jews assembled themselves in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to strike out against those who were seeking their harm. No one was able to stand before them, for dread of them fell on all the peoples.

New Heart English Bible

the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the King Ahasuerus, to lay hands on those who wanted to harm them. No one could withstand them, because the fear of them had fallen on all the people.

The Emphasized Bible

the Jews assembled themselves together in their cities, throughout all the provinces of King Ahasuerus, to thrust forth a hand against them who were seeking their hurt, and, no man, stood before them, for the dread of them had fallen upon all the peoples.

Webster

The Jews assembled in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.

Youngs Literal Translation

the Jews have been assembled in their cities, in all provinces of the king Ahasuerus, to put forth a hand on those seeking their evil, and no man hath stood in their presence, for their fear hath fallen on all the peoples.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Jews
יהוּדי 
Y@huwdiy 
Usage: 75

קהל 
Qahal 
Usage: 38

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

מדינה 
M@diynah 
Usage: 53

of the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

אחשׁרשׁ אחשׁורושׁ 
'Achashverowsh 
Usage: 31

to lay
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

יד 
Yad 
Usage: 1612

and no man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

for the fear
פּחד 
Pachad 
Usage: 49

Context Readings

The Jews Destroy Their Enemies

1 Now in the twelfth month, which is the month Adar, on the thirteenth day of the month, when the king's commandment and his decree drew near to be put in execution, on the day that the enemies of the Jews hoped to conquer them, (but it was turned out the opposite happened, that the Jews conquered those who hated them), 2 the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the King Ahasuerus, to lay hands on those who wanted to harm them. No one could withstand them, because the fear of them had fallen on all the people. 3 All the princes of the provinces, the satraps, the governors, and those who did the king's business helped the Jews, because the fear of Mordecai had fallen on them.



Cross References

Esther 8:11

In those letters, the king granted the Jews who were in every city to gather themselves together, and to defend their life, to destroy, to kill, and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, their little ones and women, and to plunder their possessions,

Esther 8:17

In every province, and in every city, wherever the king's commandment and his decree came, the Jews had gladness, joy, a feast, and a good day. Many from among the peoples of the land became Jews; for the fear of the Jews was fallen on them.

Psalm 71:13

Let my accusers be disappointed and consumed. Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me.

Psalm 71:24

My tongue will also talk about your righteousness all day long, for they are disappointed, and they are confounded, who want to harm me. By Solomon.

Genesis 35:5

They traveled, and a terror of God was on the cities that were around them, and they didn't pursue the sons of Jacob.

Exodus 23:27

I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.

Deuteronomy 2:30

But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him; for Yahweh your God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into your hand, as at this day.

Joshua 2:9

and she said to the men, "I know that Yahweh has given you the land, and that the fear of you has fallen on us, and that all the inhabitants of the land melt away before you.

Joshua 11:20

For it was of Yahweh to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as Yahweh commanded Moses.

Esther 9:10

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew's enemy, but they didn't lay their hand on the plunder.

Esther 9:15-18

The Jews who were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and killed three hundred men in Shushan; but they didn't lay their hand on the spoil.

Isaiah 8:9

Make an uproar, you peoples, and be broken in pieces! Listen, all you from far countries: dress for battle, and be shattered! Dress for battle, and be shattered!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain