Parallel Verses

World English Bible

They traveled, and a terror of God was on the cities that were around them, and they didn't pursue the sons of Jacob.

New American Standard Bible

As they journeyed, there was a great terror upon the cities which were around them, and they did not pursue the sons of Jacob.

King James Version

And they journeyed: and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.

Holman Bible

When they set out, a terror from God came over the cities around them, and they did not pursue Jacob’s sons.

International Standard Version

As they set out on their journey, because the people who lived in the cities around them feared God, they did not pursue Jacob's sons.

A Conservative Version

And they journeyed, and a terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.

American Standard Version

And they journeyed: and a terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.

Amplified

As they journeyed, there was a great [supernatural] terror [sent from God] on the cities around them, and [for that reason] the Canaanites did not pursue the sons of Jacob.

Bible in Basic English

So they went on their journey: and the fear of God was on the towns round about, so that they made no attack on the sons of Jacob.

Darby Translation

And they journeyed; and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.

Julia Smith Translation

And they will remove; and the terror of God will be upon the cities which are surrounding them; and they pursued not after the sons of Jacob.

King James 2000

And they journeyed: and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.

Lexham Expanded Bible

Then they set out on their journey, and the terror of God was upon the cities that [were] all around them, so that they did not pursue after the sons of Jacob.

Modern King James verseion

And they moved. And the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue the sons of Jacob.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they departed. And the fear of God fell upon the cities that were round about them, that they durst not follow after the sons of Jacob.

NET Bible

and they started on their journey. The surrounding cities were afraid of God, and they did not pursue the sons of Jacob.

New Heart English Bible

They traveled, and a terror of God was on the cities that were around them, and they did not pursue the sons of Jacob.

The Emphasized Bible

And they brake up, - and it came to pass that the terror of God, was on the cities which were round about them, so that they pursued not after the sons of Jacob.

Webster

And they journeyed: and the terror of God was on the cities that were round them, and they did not pursue after the sons of Jacob.

Youngs Literal Translation

and they journey, and the terror of God is on the cities which are round about them, and they have not pursued after the sons of Jacob.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסע 
Naca` 
Usage: 146

and the terror
חתּה 
Chittah 
Usage: 1

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

them, and they did not pursue
רדף 
Radaph 
Usage: 143

אחר 
'achar 
Usage: 488

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Jacob Goes Back To Bethel

4 They gave to Jacob all the foreign gods which were in their hands, and the rings which were in their ears; and Jacob hid them under the oak which was by Shechem. 5 They traveled, and a terror of God was on the cities that were around them, and they didn't pursue the sons of Jacob. 6 So Jacob came to Luz (that is, Bethel), which is in the land of Canaan, he and all the people who were with him.


Cross References

Exodus 23:27

I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.

Genesis 34:30

Jacob said to Simeon and Levi, "You have troubled me, to make me odious to the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites. I am few in number. They will gather themselves together against me and strike me, and I will be destroyed, I and my house."

Exodus 15:15-16

Then the chiefs of Edom were dismayed. Trembling takes hold of the mighty men of Moab. All the inhabitants of Canaan are melted away.

Exodus 34:24

For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year.

Deuteronomy 11:25

No man shall be able to stand before you: Yahweh your God shall lay the fear of you and the dread of you on all the land that you shall tread on, as he has spoken to you.

Joshua 2:9-11

and she said to the men, "I know that Yahweh has given you the land, and that the fear of you has fallen on us, and that all the inhabitants of the land melt away before you.

Joshua 5:1

It happened, when all the kings of the Amorites, who were beyond the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, who were by the sea, heard how that Yahweh had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel, until we had passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.

1 Samuel 11:7

He took a yoke of oxen, and cut them in pieces, and sent them throughout all the borders of Israel by the hand of messengers, saying, "Whoever doesn't come forth after Saul and after Samuel, so shall it be done to his oxen." The dread of Yahweh fell on the people, and they came out as one man.

1 Samuel 14:15

There was a trembling in the camp, in the field, and among all the people; the garrison, and the spoilers, they also trembled; and the earth quaked: so there was an exceeding great trembling.

2 Chronicles 14:14

They struck all the cities around Gerar; for the fear of Yahweh came on them: and they despoiled all the cities; for there was much spoil in them.

2 Chronicles 17:10

The fear of Yahweh fell on all the kingdoms of the lands that were around Judah, so that they made no war against Jehoshaphat.

Psalm 14:5

There they were in great fear, for God is in the generation of the righteous.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain