Parallel Verses

New American Standard Bible

the Jews established and made a custom for themselves and for their descendants and for all those who allied themselves with them, so that they would not fail to celebrate these two days according to their regulation and according to their appointed time annually.

King James Version

The Jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves unto them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to their writing, and according to their appointed time every year;

Holman Bible

the Jews bound themselves, their descendants, and all who joined with them to a commitment that they would not fail to celebrate these two days each and every year according to the written instructions and according to the time appointed.

International Standard Version

the Jewish people established this celebration, making it a tradition for themselves, for their descendants, and for all who joined with them that they should not fail to observe these two days each year, based on the written instructions, and at the prescribed time.

A Conservative Version

the Jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves to them, so that it should not fail, that they would keep these two days according to the writing of it, and according to the appoin

American Standard Version

the Jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves unto them, so that it should not fail, that they would keep these two days according to the writing thereof, and according to the appointed time thereof, every year;

Amplified

the Jews established and made it a custom for themselves and for their descendants and for all who joined them, so that they would not fail to celebrate these two days as it was written and at the appointed time annually.

Bible in Basic English

The Jews made a rule and gave an undertaking, causing their seed and all those who were joined to them to do the same, so that it might be in force for ever, that they would keep those two days, as ordered in the letter, at the fixed time every year;

Darby Translation

the Jews ordained and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves to them, so that it should not fail, that they would observe these two days according to their writing and according to their fixed time, every year;

Julia Smith Translation

The Jews set up and admitted upon them, and upon their seed, and upon all joining themselves to them, and they shall not pass by to be doing these two days according to their writing, and according to their time in every year and year;

King James 2000

The Jews ordained, and took upon themselves, and upon their descendants, and upon all such as joined themselves unto them, so that it should not fail, that they would keep these two days according to what was written, and according to their appointed time every year;

Lexham Expanded Bible

the Jews established and adopted [it] for themselves and for their offspring, and for all who joined them. They did not neglect {to observe} these two days every year as it was written and appointed to them.

Modern King James verseion

the Jews ordained, and took on them and on their seed, and on all such as joined themselves to them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to their writing, and according to their time every year,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Jews set it up, and took it upon them and their seed, and upon all such as joined themselves unto them, that they would not miss to observe these two days yearly, according as they were written and appointed;

NET Bible

Therefore, because of the account found in this letter and what they had faced in this regard and what had happened to them, the Jews established as binding on themselves, their descendants, and all who joined their company that they should observe these two days without fail, just as written and at the appropriate time on an annual basis.

New Heart English Bible

the Jews established, and imposed on themselves, and on their descendants, and on all those who joined themselves to them, so that it should not fail, that they would keep these two days according to what was written, and according to its appointed time, every year;

The Emphasized Bible

The Jews established and took upon themselves - and upon their seed, and upon all who should join themselves unto them, that it might not pass away, that they would continue to keep these two days, according to the writing concerning them and at their set time, - always year by year.

Webster

The Jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves to them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to their writing, and according to their appointed time every year;

World English Bible

the Jews established, and imposed on themselves, and on their descendants, and on all those who joined themselves to them, so that it should not fail, that they would keep these two days according to what was written, and according to its appointed time, every year;

Youngs Literal Translation

the Jews have established and received upon them, and upon their seed, and upon all those joined unto them, and it doth not pass away, to be keeping these two days according to their writing, and according to their season, in every year and year;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Jews
יהוּדי 
Y@huwdiy 
Usage: 75

and took
קבל 
Qabal 
Usage: 13

זרע 
Zera` 
Usage: 229

and upon all such as joined
לוה 
Lavah 
Usage: 26

themselves unto them, so as it should not fail
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

יום 
Yowm 
Usage: 2293

כּתב 
Kathab 
Usage: 17

זמן 
Z@man 
Usage: 3

References

Context Readings

The Feast Of Purim

26 So these days were named Purim, after the name of Pur. And so, because of the words of this letter, and of what they had seen in connection with this business, and what had come to them, 27 the Jews established and made a custom for themselves and for their descendants and for all those who allied themselves with them, so that they would not fail to celebrate these two days according to their regulation and according to their appointed time annually. 28 Those days were to be kept in memory through every generation and every family, in every division of the kingdom and every town, that there might never be a time when these days of Purim would not be kept among the Jews, or when the memory of them would go from the minds of their descendents.



Cross References

Esther 8:17

And in every part of the kingdom and in every town, wherever the king's letter and his order came, the Jews were glad with great joy. They had a feast and a good day. A large number of the people of the land became Jews: for the fear of the Jews had come on them.

Isaiah 56:3

No foreigner bound to Jehovah should say: 'Jehovah will surely exclude (separate) me from his people. No eunuch should complain: I am only a dry tree.'

Isaiah 56:6

Foreigners have become allied with Jehovah, to serve Jehovah, to love the name of Jehovah, and to worship him. They keep the Sabbath without desecrating it and hold fast to my covenant.

Zechariah 2:11

Many nations will join themselves to Jehovah in that day, and will be my people! I will dwell in the your midst, and you will know that Jehovah of Hosts has sent me to you.

Deuteronomy 5:3

Jehovah did not make this covenant with our fathers, but with us, all of us here alive today.

Deuteronomy 29:14-15

You are not the only people to receive this promise and its conditions.

Joshua 9:15

Joshua made a treaty of peace with them to let them live. The leaders of the congregation ratified it by an oath.

1 Samuel 30:25

From that time on he made this a rule and a custom in Israel as it is to this day.

2 Samuel 21:1-2

There was a famine for three successive years during David's reign. David asked Jehovah for advice about it. Jehovah answered: It is because of Saul and his family. They are guilty of murder because they killed the people of Gibeon.

Esther 9:21

He ordered them to keep the fourteenth day of the month Adar and the fifteenth day of the same month, every year.

Zechariah 8:23

Jehovah of hosts said: In those days it will come to pass, that ten men out of all the languages of the nations, will take hold of the skirt of the one who is a Jew, saying, We will go with you, for we have heard that God is with you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain