Parallel Verses
New American Standard Bible
Now there was
King James Version
Then there was a famine in the days of David three years, year after year; and David inquired of the LORD. And the LORD answered, It is for Saul, and for his bloody house, because he slew the Gibeonites.
Holman Bible
During David’s reign there was a famine for three successive years, so David inquired of the Lord. The Lord answered, “It is because of the blood shed by Saul and his family when he killed the Gibeonites.”
International Standard Version
One time there was a famine during David's reign that went on for three straight years. David sought the LORD, who said, "Saul and his household are guilty because he executed the Gibeonites."
A Conservative Version
And there was a famine in the days of David three years, year after year; and David sought the face of LORD. And LORD said, It is for Saul, and for his bloody house, because he put to death the Gibeonites.
American Standard Version
And there was a famine in the days of David three years, year after year; and David sought the face of Jehovah. And Jehovah said, It is for Saul, and for his bloody house, because he put to death the Gibeonites.
Amplified
There was famine in the days of David for three consecutive years; and David sought the presence (face) of the Lord [asking the reason]. The Lord replied, “It is because of Saul and his bloody house, because
Bible in Basic English
In the days of David they were short of food for three years, year after year; and David went before the Lord for directions. And the Lord said, On Saul and on his family there is blood, because he put the Gibeonites to death.
Darby Translation
And there was a famine in the days of David three years, year after year; and David inquired of Jehovah. And Jehovah said, It is for Saul, and for his house of blood, because he slew the Gibeonites.
Julia Smith Translation
And there will be a famine in the days of David three years, year after year; and David will seek the face of Jehovah. And Jehovah will say, For Saul and for the house of bloods, because he killed the Gibeonites.
King James 2000
Then there was a famine in the days of David three years, year after year; and David inquired of the LORD. And the LORD answered, It is for Saul, and for his bloody house, because he slew the Gibeonites.
Lexham Expanded Bible
There [was] a famine in the days of David [for] three years, year after year. And David {inquired of Yahweh}, and Yahweh said, "The bloodguilt [is] on Saul and on his household, because he killed the Gibeonites."
Modern King James verseion
And there was a famine in the days of David three years, year after year. And David inquired of Jehovah. And Jehovah answered, For Saul, and for his bloody house, because he killed the Gibeonites.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then there fell a hunger in the days of David: three years, year by year. And David enquired of the LORD. And the LORD answered, "It is for Saul's sake and the house of blood, because he slew the Gibeonites."
NET Bible
During David's reign there was a famine for three consecutive years. So David inquired of the Lord. The Lord said, "It is because of Saul and his bloodstained family, because he murdered the Gibeonites."
New Heart English Bible
There was a famine in the days of David three years, year after year; and David sought the face of the LORD. The LORD said, "It is for Saul, and for his bloody house, because he put to death the Gibeonites."
The Emphasized Bible
And there came to be a famine, in the days of David, for three years, year after year, so then David sought the face of Yahweh, - and Yahweh said - It respecteth Saul and his house, as to bloodshed, in that he put to death the Gibeonites.
Webster
Then there was a famine in the days of David three years, year after year; and David inquired of the LORD. And the LORD answered, It is for Saul, and for his bloody house, because he slew the Gibeonites.
World English Bible
There was a famine in the days of David three years, year after year; and David sought the face of Yahweh. Yahweh said, "It is for Saul, and for his bloody house, because he put to death the Gibeonites."
Youngs Literal Translation
And there is a famine in the days of David three years, year after year, and David seeketh the face of Jehovah, and Jehovah saith, 'For Saul and for the bloody house, because that he put to death the Gibeonites.'
Themes
Anger of God » Exemplified against » Saul's family
Covenant » Of men with men » Breach of, punished
David » King of israel » Death and burial of saul and his sons
Famine » Instances of » In canaan
Famine » Instances of, in scripture » In the reign of david
gibeon » A city » A city of the hivites » Seven sons of saul killed at, to avenge the inhabitants of
Gibeonites » Israel plagued for saul's cruelty to
saul » King of israel » Kills the gibeonites; crime avenged by the death of seven of his sons
Topics
Interlinear
Shalowsh
Shaneh (in pl. only),
Shaneh (in pl. only),
שׁנה שׁנה
Shaneh (in pl. only),
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811
Baqash
Paniym
Dam
Bayith
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 21:1
Verse Info
Context Readings
The Famine Brings Justice
1 Now there was
Phrases
Cross References
Genesis 12:10
There was a famine in the land. Abram went down to Egypt to live there for a while, because the famine was severe.
Numbers 27:21
He will depend on Eleazar the priest, who will learn my will by using the Urim and Thummim. In this way Eleazar will direct Joshua and the whole congregation of Israel in all their affairs.
Genesis 26:1
There was another famine in the land besides the earlier one during the time of Abraham. Isaac went to Abimelech, king of the Philistines, at Gerar.
Genesis 41:57-1
People came to Egypt from all over the world to buy grain from Joseph, because the famine was severe everywhere.
Genesis 43:1
The famine was extremely bad in the land.
Leviticus 26:19-20
I will crush your arrogance. You will have no rain, and your land will be as hard as cement.
Leviticus 26:26
I will destroy your food supply. Ten women will need only one oven to prepare your food. You will eat and go away hungry.
Joshua 7:1
The children of Israel committed a trespass in the devoted things: for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing: and the anger of Jehovah was kindled against the children of Israel.
Joshua 7:11-12
Israel has sinned, and they have also transgressed my covenant I commanded them to keep. They have taken some of the devoted things and put them in their own possessions.
1 Samuel 22:17-19
The king said to the guards who were attending him: Turn around and kill the priests of Jehovah! They are also with David. They knew that he was fleeing and did not reveal it to me. But the servants of the king were not willing to lift a hand to attack the priests of Jehovah.
1 Samuel 23:2
He asked Jehovah: Shall I go and attack the Philistines? Jehovah answered: Yes, Attack them and save Keilah.
1 Samuel 23:4
David consulted Jehovah once again, and Jehovah said to him: Go attack Keilah! I will give you victory over the Philistines.
1 Samuel 23:11
Will the citizens of Keilah hand me over to him? Will Saul come here as I have heard? Jehovah God of Israel, please tell me. Jehovah answered: He will come.
2 Samuel 5:19
David asked Jehovah: Shall I attack the Philistines? Will you hand them over to me? Jehovah answered David: Attack! I will certainly deliver the Philistines to you.
2 Samuel 5:23
Once again David consulted Jehovah. Jehovah answered David: Do not attack them from here. Go around and get ready to attack them from the other side, near the balsam trees.
1 Kings 17:1
Elijah the Tishbite, of Tishbe in Gilead, said to Ahab: By the living Jehovah, the God of Israel, whose servant I am, there will be no dew or rain in these years, but only at my word.
1 Kings 18:2
So Elijah went to let Ahab see him. There was no food to be had in Samaria.
2 Kings 6:25
The siege caused a great food shortage in the city. It was so severe that a donkey's head cost eighty pieces of silver, and half a pound of dove's dung cost five pieces of silver.
2 Kings 8:1
Elisha told the woman who lived in Shunem, whose son he brought back to life: Jehovah is sending a famine on the land. It will last for seven years. Leave with your family and go live somewhere else.
Job 5:8-10
As for me, I would seek God's help and present my case to him.
Job 10:2
I will say to God: 'Do not condemn me, but tell me what charges you have against me.
Psalm 50:15
Call on me in times of trouble. I will rescue you, and you will honor me.
Psalm 91:15
When you call to me, I will answer you. I will be with you when you are in trouble. I will deliver you and honor you.
Jeremiah 14:1-18
Jehovah spoke his word about the drought to Jeremiah: