Parallel Verses

A Conservative Version

And God dealt well with the midwives. And the people multiplied, and grew very mighty.

New American Standard Bible

So God was good to the midwives, and the people multiplied, and became very mighty.

King James Version

Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.

Holman Bible

So God was good to the midwives, and the people multiplied and became very numerous.

International Standard Version

God was pleased with the midwives, and the people multiplied and became very strong.

American Standard Version

And God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.

Amplified

So God was good to the midwives, and the people [of Israel] multiplied and became very strong.

Bible in Basic English

And the blessing of God was on these women: and the people were increased in number and became very strong.

Darby Translation

And God dealt well with the midwives; and the people multiplied and became very strong.

Julia Smith Translation

And God will do well to the midwives, and the people will multiply and be greatly strong.

King James 2000

Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and grew very mighty.

Lexham Expanded Bible

And God did the midwives good, and the [Israelite] people became many and were very numerous.

Modern King James verseion

And God dealt well with the midwives. And the people multiplied and became very mighty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God therefore dealt well with the midwives. And the people multiplied, and waxed very mighty,

NET Bible

So God treated the midwives well, and the people multiplied and became very strong.

New Heart English Bible

God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.

The Emphasized Bible

So then God dealt well with the midwives, - and the people multiplied, and waxed exceeding mighty.

Webster

Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and became very mighty.

World English Bible

God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.

Youngs Literal Translation

And God doth good to the midwives, and the people multiply, and are very mighty;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

יטב 
Yatab 
Usage: 115

with the midwives
ילד 
Yalad 
Usage: 497

and the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Israel And Oppression In Egypt

19 And the midwives said to Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women, for they are lively, and are delivered before the midwife comes to them. 20 And God dealt well with the midwives. And the people multiplied, and grew very mighty. 21 And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them households.

Cross References

Exodus 1:12

But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out. And they were grieved because of the sons of Israel.

Proverbs 11:18

A wicked man earns deceitful wages, but he who sows righteousness [has] a sure reward.

Ecclesiastes 8:12

Though a sinner does evil a hundred times, and prolongs his [days], yet surely I know that it shall be well with those who fear God, who fear before him.

Isaiah 3:10

Say ye of the righteous, that [it is] well, for they shall eat the fruit of their doings.

Hebrews 6:10

For God is not unrighteous to forget your work, and the labor of love that ye showed toward his name, having served the sanctified, and who are serving.

Exodus 1:7

And the sons of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty, and the land was filled with them.

Psalm 41:1-2

Blessed is he who considers a poor man. LORD will deliver him in the day of evil.

Psalm 61:5

For thou, O God, have heard my vows. Thou have given [me] the heritage of those who fear thy name.

Psalm 85:9

Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.

Psalm 103:11

For as the heavens are high above the earth, so great is his loving kindness toward those who fear him.

Psalm 111:5

He has given food to those who fear him. He will ever be mindful of his covenant.

Psalm 145:19

He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry and will save them.

Proverbs 19:17

He who has pity upon a poor man lends to LORD, and he will repay him his good deed.

Matthew 10:42

And whoever may give to drink one of these little ones merely a cold cup in the name of a disciple, truly I say to you he will, no, not lose his reward.

Matthew 25:40

And having answered, the King will say to them, Truly I say to you, inasmuch as ye did it to one of these my brothers, the least, ye did it to me.

Luke 1:50

And his mercy is for generations of generations to those who fear him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain