Parallel Verses

King James 2000

And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.

New American Standard Bible

But the sons of Israel were fruitful and increased greatly, and multiplied, and became exceedingly mighty, so that the land was filled with them.

King James Version

And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.

Holman Bible

But the Israelites were fruitful, increased rapidly, multiplied, and became extremely numerous so that the land was filled with them.

International Standard Version

But the Israelis were fruitful and increased abundantly. They multiplied in numbers and became very, very strong. As a result, the land was filled with them.

A Conservative Version

And the sons of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty, and the land was filled with them.

American Standard Version

And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.

Amplified

but the Israelites were prolific and increased greatly; they multiplied and became extremely strong, so that the land was filled with them.

Bible in Basic English

And the children of Israel were fertile, increasing very greatly in numbers and in power; and the land was full of them.

Darby Translation

And the children of Israel were fruitful, and swarmed and multiplied, and became exceeding strong; and the land was full of them.

Julia Smith Translation

Anil the sons of Israel were fruitful, and they will multiply abundantly, and they will increase, and will become strong with might exceedingly; and the land will be filled with them.

Lexham Expanded Bible

And the {Israelites} were fruitful and multiplied and were many and were very, very numerous, and the land was filled with them.

Modern King James verseion

And the sons of Israel were fruitful, and increased very much, and multiplied, and became exceedingly mighty. And the land was filled with them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the children of Israel grew, increased, multiplied and waxed exceeding mighty: so that the land was full of them.

NET Bible

The Israelites, however, were fruitful, increased greatly, multiplied, and became extremely strong, so that the land was filled with them.

New Heart English Bible

The children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.

The Emphasized Bible

But the sons of Israel, were fruitful and swarmed and multiplied and waxed mighty, with exceeding vigour, - so that the land was filled with them.

Webster

And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and became exceeding mighty; and the land was filled with them.

World English Bible

The children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.

Youngs Literal Translation

and the sons of Israel have been fruitful, and they teem, and multiply, and are very very mighty, and the land is filled with them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

רבה 
Rabah 
Usage: 224

and the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Israel And Oppression In Egypt

6 And Joseph died, and all his brethren, and all that generation. 7 And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them. 8 Now there arose up a new king over Egypt, who knew not Joseph.


Cross References

Genesis 46:3

And he said, I am God, the God of your father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of you a great nation:

Deuteronomy 26:5

And you shall speak and say before the LORD your God, An Aramean ready to perish was my father, and he went down into Egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous:

Genesis 12:2

And I will make of you a great nation, and I will bless you, and make your name great; and you shall be a blessing:

Genesis 35:11

And God said unto him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of you, and kings shall spring forth from you;

Genesis 47:27

And Israel dwelt in the land of Egypt, in the country of Goshen; and they had possessions therein, and grew, and multiplied exceedingly.

Genesis 48:4

And said unto me, Behold, I will make you fruitful, and multiply you, and I will make of you a multitude of people; and will give this land to your descendants after you for an everlasting possession.

Psalm 105:24

And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.

Genesis 1:20

And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that has life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

Genesis 1:28

And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and fill the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moves upon the earth.

Genesis 9:1

And God blessed Noah and his sons, and said unto them, Be fruitful, and multiply, and fill the earth.

Genesis 13:16

And I will make your descendants as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall your descendants also be numbered.

Genesis 15:5

And he brought him forth outside, and said, Look now toward heaven, and count the stars, if you be able to number them: and he said unto him, So shall your descendants be.

Genesis 17:4-6

As for me, behold, my covenant is with you, and you shall be a father of many nations.

Genesis 17:16

And I will bless her, and give you a son also of her: yea, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of people shall come from her.

Genesis 22:17

That in blessing I will bless you, and in multiplying I will multiply your descendants as the stars of the heaven, and as the sand which is upon the seashore; and your descendants shall possess the gate of their enemies;

Genesis 26:4

And I will make your descendants to multiply as the stars of heaven, and will give unto your descendants all these countries; and in your descendants shall all the nations of the earth be blessed;

Genesis 28:3-4

And God Almighty bless you, and make you fruitful, and multiply you, that you may be a multitude of people;

Genesis 28:14

And your descendants shall be as the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south: and in you and in your descendants shall all the families of the earth be blessed.

Genesis 48:16

The Angel who redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be perpetuated in them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the earth.

Exodus 12:37

And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot that were men, besides children.

Deuteronomy 10:22

Your fathers went down into Egypt with three score and ten persons; and now the LORD your God has made you as the stars of heaven for multitude.

Nehemiah 9:23

Their children also you multiplied as the stars of heaven, and brought them into the land, concerning which you had promised to their fathers, that they should go in to possess it.

Acts 7:17-18

But when the time of the promise drew near, which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain