Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to release them.

New American Standard Bible

But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he was not willing to let them go.

King James Version

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Holman Bible

But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he was unwilling to let them go.

International Standard Version

The LORD made Pharaoh's heart stubborn, and he did not want to let them go.

A Conservative Version

But LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

American Standard Version

But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Amplified

But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he was not willing to let them go.

Bible in Basic English

But the Lord made Pharaoh's heart hard, and he would not let them go.

Darby Translation

But Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he would not let them go.

Julia Smith Translation

And Jehovah will bind fast the heart of Pharaoh, and he not being willing to send them forth.

King James 2000

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Modern King James verseion

But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let them go.

NET Bible

But the Lord hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to release them.

New Heart English Bible

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he wouldn't let them go.

The Emphasized Bible

And Yahweh let the heart of Pharaoh wax bold, - and he was not willing to let them go.

Webster

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

World English Bible

But Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he wouldn't let them go.

Youngs Literal Translation

And Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not been willing to send them away;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the Lord

Usage: 0

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

and he would
H14
אבה 
'abah 
Usage: 54

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Plague Nine: Darkness

26 our livestock must also go with us. Not a hoof can be left because we must take from them to serve Yahweh our God. And we will not know [with] what we are to serve Yahweh until we come there." 27 And Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to release them. 28 And Pharaoh said to him, "Go from me. {Be careful} not to see my face again, because on the day of your seeing my face you will die."


Cross References

Exodus 10:20

And Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he did not release the {Israelites}.

Exodus 4:21

And Yahweh said to Moses, "When you go to return to Egypt, see all of the wonders that I have put in your hand, and do them before Pharaoh, and I myself will harden his heart, and he will not release the people.

Exodus 14:4

And I will harden the heart of Pharaoh, and he will chase after them, and I will be glorified through Pharaoh and through all his army, and [the] Egyptians will know that I [am] Yahweh." And they did so.

Exodus 14:8

And Yahweh hardened the heart of Pharaoh the king of Egypt, and he chased after the {Israelites}. (Now the {Israelites} [were] going out {boldly}.)

Exodus 10:1

And Yahweh said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have made his heart {insensitive} and the heart of his servants in order to put these signs of mine in his midst,

Revelation 9:20

And the rest of humanity who were not killed by these plagues did not repent of the works of their hands, {in order not to worship} the demons and the gold and silver and bronze and stone and wooden idols, which are able neither to see nor to hear nor to walk,

Revelation 16:10-11

And the fifth poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom became darkened, and they began chewing their tongues because of the pain.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain