Parallel Verses
Modern King James verseion
And Pharaoh rose up in the night, he and all his servants, and all the Egyptians. And there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
New American Standard Bible
Pharaoh arose in the night, he and all his servants and all the Egyptians, and there was
King James Version
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead.
Holman Bible
During the night Pharaoh got up, he along with all his officials and all the Egyptians, and there was a loud wailing
International Standard Version
Pharaoh got up during the night, he, all his officials, and all the Egyptians, and there was loud wailing in Egypt, because there was not a house without someone dead in it.
A Conservative Version
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians, and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
American Standard Version
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
Amplified
Pharaoh got up in the night, he and all his servants and all the Egyptians, and there was a great cry [of heartache and sorrow] in Egypt, for there was no house where there was not someone dead.
Bible in Basic English
Then Pharaoh got up in the night, he and all his servants and all the Egyptians; and a great cry went up from Egypt; for there was not a house where someone was not dead.
Darby Translation
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his bondmen, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house in which there was not one dead.
Julia Smith Translation
And Pharaoh will rise up in the night, he and all his servants, and all the Egyptians; and there will be a great cry in Egypt: for not a house where there was not the dead there.
King James 2000
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead.
Lexham Expanded Bible
And Pharaoh got up [at] night, he and all his servants and all Egypt, and a great cry of distress was in Egypt because there was not a house where there was no one dead.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then Pharaoh arose the same night and all his servants and all the Egyptians, and there was a great crying throughout Egypt, for there was no house where there was not one dead.
NET Bible
Pharaoh got up in the night, along with all his servants and all Egypt, and there was a great cry in Egypt, for there was no house in which there was not someone dead.
New Heart English Bible
Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
The Emphasized Bible
Then rose up Pharaoh by night, he, and all his servants, and all the Egyptians, and there arose a great outcry throughout Egypt, - for there was not a house, where there was not one dead.
Webster
And Pharaoh rose in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt: for there was not a house where there was not one dead.
World English Bible
Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
Youngs Literal Translation
And Pharaoh riseth by night, he and all his servants, and all the Egyptians, and there is a great cry in Egypt, for there is not a house where there is not one dead,
Themes
Bereavement » Instances of » The egyptians, of their firstborn
Egypt » History of israel in » Destruction of the first-born
Egyptians » Send the israelites away
Government » Mosaic » A similar senate existed » Among the egyptians
Mourning » For the dead » Lamentations
Penitence » Instances of » Pharaoh
Interlinear
Quwm
`ebed
Gadowl
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 12:30
Verse Info
Context Readings
Death Of Firstborn And Deliverance From Egypt
29 And it happened at midnight Jehovah struck all the first-born in the land of Egypt, from the first-born of Pharaoh that sat on his throne to the first-born of the captive that was in the prison; also all the first-born of cattle. 30 And Pharaoh rose up in the night, he and all his servants, and all the Egyptians. And there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead. 31 And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up! Get away from my people, both you and the sons of Israel! And go serve Jehovah, as you have said.
Cross References
Exodus 11:6
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.
Amos 5:17
And there shall be wailing in all vineyards; for I will pass through you, says Jehovah.
Proverbs 21:13
Whoever stops his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
Matthew 25:6
And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom comes! Go out to meet him.
James 2:13
For he who has shown no mercy shall have judgment without mercy, and mercy exults over judgment.