Parallel Verses
Bible in Basic English
And when the children of Israel saw it, they said to one another, What is it? for they had no idea what it was. And Moses said to them, It is the bread which the Lord has given you for your food.
New American Standard Bible
When the sons of Israel saw it, they said to one another, “
King James Version
And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they wist not what it was. And Moses said unto them, This is the bread which the LORD hath given you to eat.
Holman Bible
When the Israelites saw it, they asked one another, “What is it?” because they didn’t know what it was.
Moses told them, “It is the bread the Lord has given you to eat.
International Standard Version
When the Israelis saw it, they asked one another, "What is it?", because they did not know what it was.
A Conservative Version
And when the sons of Israel saw it, they said one to another, What is it? For they knew not what it was. And Moses said to them, It is the bread which LORD has given you to eat.
American Standard Version
And when the children of Israel saw it, they said one to another, What is it? For they knew not what it was. And Moses said unto them, It is the bread which Jehovah hath given you to eat.
Amplified
When the Israelites saw it, they said to one another, “
Darby Translation
And the children of Israel saw it, and said one to another, What is it? for they did not know what it was. And Moses said to them, This is the bread which Jehovah has given you to eat.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel will see, and they will say, each to his brother, What this? for they knew not what it was And Moses will say to them, This the bread which Jehovah gave to you to eat
King James 2000
And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they knew not what it was. And Moses said unto them, This is the bread which the LORD has given you to eat.
Lexham Expanded Bible
And the {Israelites} saw, and they said {to each other}, "What [is] this?" because they did not know what it [was]. And Moses said to them, "That [is] the bread that Yahweh has given to you as food.
Modern King James verseion
And when the sons of Israel saw, they said each one to his brother, What is that? For they did not know what it was. And Moses said to them, This is the bread which Jehovah has given you to eat.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When the children of Israel saw it, they said one to another, "What is this?" For they wist not what it was. And Moses said, "This is the bread which the LORD hath given you to eat.
NET Bible
When the Israelites saw it, they said to one another, "What is it?" because they did not know what it was. Moses said to them, "It is the bread that the Lord has given you for food.
New Heart English Bible
When the children of Israel saw it, they said one to another, "What is it?" For they did not know what it was. Moses said to them, "It is the bread which the LORD has given you to eat."
The Emphasized Bible
And when the sons of Israel saw it they said one to another - What is that? For they knew not what "that" was. Then said Moses unto them, "That" is the bread which Yahweh hath given you to eat.
Webster
And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they knew not what it was. And Moses said to them, This is the bread which the LORD hath given you to eat.
World English Bible
When the children of Israel saw it, they said one to another, "What is it?" For they didn't know what it was. Moses said to them, "It is the bread which Yahweh has given you to eat."
Youngs Literal Translation
And the sons of Israel see, and say one unto another, 'What is it?' for they have not known what it is; and Moses saith unto them, 'It is the bread which Jehovah hath given to you for food.
Themes
Israel » Provision » Manna » Quail
Manna » Miraculously given to israel for food in the wilderness
Miracles » Catalogue of » Manna
moses » Moses and Christ - a parallel » Fed a multitude
Sin (place) » Desert of, a wilderness between elim and sinai » Manna and quail given in
Interlinear
Ra'ah
Yada`
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 16:15
Verse Info
Context Readings
Yahweh Provides Food In The Desert
14 And when the dew was gone, on the face of the earth was a small round thing, like small drops of ice on the earth. 15 And when the children of Israel saw it, they said to one another, What is it? for they had no idea what it was. And Moses said to them, It is the bread which the Lord has given you for your food. 16 This is what the Lord has said, Let every man take up as much as he has need of; at the rate of one omer for every person, let every man take as much as is needed for his family.
Cross References
Exodus 16:4
Then the Lord said to Moses, See, I will send down bread from heaven for you; and the people will go out every day and get enough for the day's needs; so that I may put them to the test to see if they will keep my laws or not.
Deuteronomy 8:3
And he made low your pride and let you be without food and gave you manna for your food, a thing new to you, which your fathers never saw; so that he might make it clear to you that bread is not man's only need, but his life is in every word which comes out of the mouth of the Lord.
Exodus 16:31
And this bread was named manna by Israel: it was white, like a grain seed, and its taste was like cakes made with honey.
Nehemiah 9:15
And you gave them bread from heaven when they were in need, and made water come out of the rock for their drink, and gave them orders to go in and take for their heritage the land which your hand had been lifted up to give them.
1 Corinthians 10:3
And they all took the same holy food;
Exodus 16:33
And Moses said to Aaron, Take a pot and put one omer of manna in it, and put it away before the Lord, to be kept for future generations.
Numbers 21:5
And crying out against God and against Moses, they said, Why have you taken us out of Egypt to come to our death in the waste land? For there is no bread and no water, and this poor bread is disgusting to us.
Deuteronomy 8:16
Who gave you manna for your food in the waste land, a food which your fathers had never seen; so that your pride might be broken and your hearts tested for your good in the end;
Joshua 5:12
And there was no more manna from the day after they had for their food the produce of the land; the children of Israel had manna no longer, but that year the produce of the land of Canaan was their food.
Nehemiah 9:20
And you gave your good spirit to be their teacher, and did not keep back your manna from their mouths, and gave them water when they had need of it.
Proverbs 9:5
Come, take of my bread, and of my wine which is mixed.
Luke 12:30
For the nations of the world go in search of all these things: but your Father has knowledge that you have need of them.
John 6:31-32
Our fathers had the manna in the waste land, as the Writings say, He gave them bread from heaven.
John 6:49
Your fathers took the manna in the waste land--and they are dead.
John 6:58
This is the bread which has come down from heaven. It is not like the food which your fathers had: they took of the manna, and are dead; but he who takes this bread for food will have life for ever.
Hebrews 9:4
Having a vessel of gold in it for burning perfumes, and the ark of the agreement, which was covered with gold and which had in it a pot made of gold for the manna, and Aaron's rod which put out buds, and the stones with the writing of the agreement;
Revelation 2:17
He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give of the secret manna, and I will give him a white stone, and on the stone a new name, of which no one has knowledge but he to whom it is given.